Billy Bragg & Wilco feat. Natalie Merchant - Birds and Ships (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Bragg & Wilco feat. Natalie Merchant - Birds and Ships (Remastered)




Birds and Ships (Remastered)
Птицы и Корабли (Ремастеринг)
The birds are singing
Птицы поют
In your eyes today
В твоих глазах сегодня,
Sweet flowers blossom in your smile
Милые цветы расцветают в твоей улыбке.
The wind and sun
Ветер и солнце
Are in the words you say
В словах, что ты говоришь:
"Where might your lonesome lover be?"
"Где может быть твой одинокий возлюбленный?"
Birds may be singing
Птицы, быть может, поют
In my eyes this day
И в моих глазах сегодня,
Sweet flowers blossom when I smile
Милые цветы расцветают, когда я улыбаюсь.
But my soul is stormy
Но душа моя в буре,
And my heart blows wild
А сердце бьется как ветер.
My sweetheart rides a ship on the sea
Мой любимый плывет на корабле по морю.
Though my soul is stormy
Хоть душа моя в буре,
And my heart blows wild
А сердце бьется как ветер,
Where might my lonesome lover be?
Где может быть мой одинокий возлюбленный?





Writer(s): Woodrow Wilson Guthrie, Stephen William Bragg


Attention! Feel free to leave feedback.