Lyrics and translation Billy Bragg - Between the Wars (Live)
Between the Wars (Live)
Между войнами (концертная запись)
I
was
a
miner
Я
был
шахтером,
милая,
I
was
a
docker
Я
был
докером,
I
was
a
railway
man
Я
был
железнодорожником,
Between
the
wars
Между
войнами.
I
raised
a
family
Я
растил
семью,
In
times
of
austerity
Во
времена
лишений,
With
sweat
at
the
foundry
В
поте
лица
на
литейном
заводе,
Between
the
wars
Между
войнами.
I
paid
the
union
and
as
times
got
harder
Я
платил
профсоюзные
взносы,
и
когда
времена
становились
тяжелее,
I
looked
to
the
government
to
help
the
working
man
Я
надеялся,
что
правительство
поможет
рабочему
человеку,
But
they
brought
prosperity
down
at
the
armoury
Но
они
спускали
все
средства
на
вооружение,
We're
arming
for
peace
my
boys!
Мы
вооружаемся
ради
мира,
ребята!
Between
the
wars
Между
войнами.
I
kept
the
faith
and
I
kept
voting
Я
хранил
веру
и
продолжал
голосовать,
Not
for
the
iron
fist
but
for
the
helping
hand
Не
за
железный
кулак,
а
за
руку
помощи,
For
theirs
is
a
land
with
a
wall
around
it
Ведь
их
страна
– страна
с
оградой
вокруг,
And
mine
is
a
faith
in
my
fellow
man
А
моя
вера
– в
ближнего
моего.
Theirs
is
a
land
of
hope
and
glory
Их
страна
– страна
надежды
и
славы,
Mine
is
the
green
field
and
the
factory
floor
Моя
– зеленые
поля
и
заводской
цех,
Theirs
are
the
skies
all
dark
with
bombers
Их
небо
– темное
от
бомбардировщиков,
And
mine
is
the
peace
we
knew
А
мой
– это
мир,
который
мы
знали,
Between
the
wars
Между
войнами.
Call
up
the
craftsmen
Соберите
ремесленников,
Bring
me
the
draughtsmen
Приведите
ко
мне
чертежников,
Build
me
a
path
from
cradle
to
grave
Постройте
мне
путь
от
колыбели
до
могилы,
And
I'll
give
my
consent
И
я
дам
свое
согласие,
To
any
government
Любому
правительству,
That
does
not
deny
a
man
a
living
wage
Которое
не
откажет
человеку
в
прожиточном
минимуме.
Go
find
the
young
men
never
to
fight
again
Найдите
молодых
людей,
которым
больше
никогда
не
придется
воевать,
Bring
up
the
banners
from
the
days
gone
by
Поднимите
знамена
прошлых
дней,
Sweet
moderation
Милая
умеренность,
Heart
of
this
nation
Сердце
этой
страны,
Desert
us
not,
we
are
Не
покидай
нас,
мы
ведь
Between
the
wars
Между
войнами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Bragg
Attention! Feel free to leave feedback.