Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey, I'm a Big Boy Now
Schatz, ich bin jetzt ein großer Junge
I
can
see
the
kitchen
light
Ich
kann
das
Küchenlicht
sehen
From
the
road
where
I
park
my
bike
Von
der
Straße,
wo
ich
mein
Fahrrad
parke
But
it's
dark
there
as
it
often
is
these
days
Aber
es
ist
dunkel
dort,
wie
es
heutzutage
oft
ist
And
the
gloomy
living
room
Und
das
düstere
Wohnzimmer
Really
needs
a
dust
and
a
broom
Braucht
wirklich
Staubwischen
und
einen
Besen
But
I
can't
brush
your
memory
away
Aber
ich
kann
deine
Erinnerung
nicht
wegfegen
Her
father
was
an
admiral
Ihr
Vater
war
ein
Admiral
In
someone
else's
navy
In
einer
fremden
Marine
And
she
had
seen
the
World
before
I
met
her
Und
sie
hatte
die
Welt
gesehen,
bevor
ich
sie
traf
She
would
wash
and
cook
and
clean
Sie
wusch,
kochte
und
putzte
And
all
the
other
things
between
Und
all
die
anderen
Dinge
dazwischen
And
like
a
fool
I
just
sat
there
and
let
her
Und
wie
ein
Narr
saß
ich
nur
da
und
ließ
sie
machen
Now
I
can
feed
and
dress
and
wash
myself
Jetzt
kann
ich
mich
selbst
ernähren,
anziehen
und
waschen
I
can
sleep
without
the
light
on
Ich
kann
ohne
Licht
schlafen
Honey,
I'm
a
big
boy
now
Schatz,
ich
bin
jetzt
ein
großer
Junge
I
don't
know
what
she
does
Ich
weiß
nicht,
was
sie
macht
With
all
the
money
that
I
sent
her
Mit
all
dem
Geld,
das
ich
ihr
geschickt
habe
She's
running
round
the
town
with
the
Young
Pretender
Sie
rennt
mit
dem
jungen
Prätendenten
durch
die
Stadt
I
haven't
touched
the
garden
Ich
habe
den
Garten
nicht
angerührt
Since
the
day
she
walked
away
Seit
dem
Tag,
an
dem
sie
wegging
From
a
love
affair
that
bore
only
bitter
fruit
Von
einer
Liebesaffäre,
die
nur
bittere
Früchte
trug
She
took
everything
she
wanted
Sie
nahm
alles,
was
sie
wollte
Which
is
why
she
left
me
here
Weshalb
sie
mich
hier
zurückließ
With
these
pots
and
pans
and
my
old
wedding
suit
Mit
diesen
Töpfen
und
Pfannen
und
meinem
alten
Hochzeitsanzug
A
letter
came
one
morning
Eines
Morgens
kam
ein
Brief
That
she
would
not
let
me
see
Den
sie
mich
nicht
sehen
lassen
wollte
And
from
that
day
I
began
to
realise
Und
von
diesem
Tag
an
begann
ich
zu
erkennen
That
she
would
one
day
break
Dass
sie
eines
Tages
zerbrechen
würde
The
home
we
tried
to
make
Das
Zuhause,
das
wir
zu
schaffen
versuchten
For
sinners
cannot
live
in
paradise
Denn
Sünder
können
nicht
im
Paradies
leben
Now
I
can
feed
and
dress
and
wash
myself
Jetzt
kann
ich
mich
selbst
ernähren,
anziehen
und
waschen
And
sleep
without
the
light
on
Und
ohne
Licht
schlafen
Honey,
I'm
a
big
boy
now
Schatz,
ich
bin
jetzt
ein
großer
Junge
I
don't
know
what
she
does
Ich
weiß
nicht,
was
sie
macht
With
all
the
money
that
I
sent
her
Mit
all
dem
Geld,
das
ich
ihr
geschickt
habe
She's
running
round
the
town
with
the
Young
Pretender
Sie
rennt
mit
dem
jungen
Prätendenten
durch
die
Stadt
I
don't
know
what
she
does
Ich
weiß
nicht,
was
sie
macht
With
all
the
money
that
I
sent
her
Mit
all
dem
Geld,
das
ich
ihr
geschickt
habe
She's
running
round
the
town
with
the
Young
Pretender
Sie
rennt
mit
dem
jungen
Prätendenten
durch
die
Stadt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bragg Stephen William
Attention! Feel free to leave feedback.