Lyrics and translation Billy Bragg - Last Flight to Abu Dhabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Flight to Abu Dhabi
Последний рейс в Абу-Даби
Jonty
was
a
banker
and
he
made
a
lot
of
cash
Джонти
был
банкиром
и
зарабатывал
много
денег,
Betting
on
derivatives
that
kind
of
cause
the
crash
Делая
ставки
на
деривативы,
которые
и
вызвали
крах.
Now
that
everybody
wants
to
limit
his
income
Теперь,
когда
все
хотят
ограничить
его
доход,
Jonty's
packed
his
bags
and
he's
going
on
the
run
Джонти
собрал
чемоданы
и
пустился
в
бега.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби,
The
richest
city
in
the
world
Самый
богатый
город
в
мире.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби.
He's
bought
himself
a
penthouse
in
a
tower
very
high
Он
купил
себе
пентхаус
в
очень
высокой
башне,
Booked
himself
a
holiday
skiing
in
Dubai
Забронировал
себе
лыжный
отдых
в
Дубае.
Can't
go
on
a
pub
crawl
'cause
all
the
bars
are
dry
Не
может
ходить
по
пабам,
потому
что
все
бары
закрыты,
Lost
his
box
at
Chelsea,
now
he
watches
them
on
Sky
Потерял
свою
ложу
на
"Челси",
теперь
смотрит
их
по
телевизору.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби,
The
richest
city
in
the
world
Самый
богатый
город
в
мире.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби.
Where's
he
gone?
Куда
он
делся?
He's
good
and
gone,
gone,
gone
Он
ушел
и
не
вернется,
не
вернется,
не
вернется.
Gone,
he's
good
and
gone
he's
good
and
gone,
gone
Не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется,
не
вернется.
Gone,
he's
good
and
gone
Не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется.
He's
good
and
gone,
gone,
gone
Он
ушел
и
не
вернется,
не
вернется,
не
вернется.
Gone,
he's
good
and
gone
he's
good
and
gone,
gone
Не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется,
не
вернется.
Gone,
he's
good
and
gone
Не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется.
Jonty
was
a
banker
and
he
made
a
lot
of
cash
Джонти
был
банкиром
и
зарабатывал
много
денег,
Betting
on
derivatives
that
kind
of
caused
the
crash
Делая
ставки
на
деривативы,
которые
и
вызвали
крах.
He
calls
himself
an
expert
but
everybody
knows
Он
называет
себя
экспертом,
но
все
знают,
He's
an
economic
migrant
everywhere
he
goes
Что
он
экономический
мигрант,
куда
бы
он
ни
шел.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби,
The
richest
city
in
the
world
Самый
богатый
город
в
мире.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби.
He's
good
and
gone,
gone,
gone
Он
ушел
и
не
вернется,
не
вернется,
не
вернется.
Gone,
he's
good
and
gone
he's
good
and
gone,
gone
Не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется,
не
вернется.
Gone,
he's
good
and
gone
Не
вернется,
он
ушел
и
не
вернется.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби,
The
richest
city
in
the
world
Самый
богатый
город
в
мире.
He's
on
the
last
flight
out
to
Abu
Dhabi
Он
на
последнем
рейсе
в
Абу-Даби.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen William Bragg
Attention! Feel free to leave feedback.