Lyrics and translation Billy Bragg - Never Cross a Picket Line
Never Cross a Picket Line
Никогда не пересекай пикетную линию
Five
hundred
men
sacked
for
refusing
Пятьсот
мужчин
уволены
за
отказ
To
ever
cross
a
picket
line
Пересекать
пикетную
линию
The
voices
down
the
ages
warning
Голоса
сквозь
века
предупреждают,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
You
must
never
cross
a
picket
line
Ты
никогда
не
должен
пересекать
пикетную
линию,
дорогая.
Two
years
gone
by
but
still
they
never
Два
года
прошли,
но
они
всё
ещё
не
Ever
cross
a
picket
line
Пересекают
пикетную
линию,
With
their
wives
and
children
they
stand
together
С
жёнами
и
детьми
они
стоят
вместе,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекают
пикетную
линию,
You
must
never
cross
a
picket
line
Ты
никогда
не
должна
пересекать
пикетную
линию,
милая.
Look
away,
look
away
Взгляни
вдаль,
взгляни
вдаль,
Look
away
out
west
to
San
Francisco
Взгляни
на
запад,
в
сторону
Сан-Франциско,
Look
away,
look
away
Взгляни
вдаль,
взгляни
вдаль,
Look
away
down
south
to
Sydney
Harbour
Взгляни
на
юг,
к
Сиднейской
гавани,
Where
the
dockers
have
organised
Где
докеры
организовали
The
world's
longest
picket
line
Самую
длинную
пикетную
линию
в
мире.
Technically
this
is
an
illegal
strike
Технически
это
незаконная
забастовка,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
But
technically
workers
have
no
rights
Но
технически
у
рабочих
нет
прав,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
You
must
never
cross
a
picket
line
Ты
никогда
не
должна
пересекать
пикетную
линию,
любимая.
Oh,
I
want
to
live
in
a
Brand
New
Britain
О,
я
хочу
жить
в
Совершенно
Новой
Британии,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
Where
workers
rights
are
enshrined
and
written
Где
права
рабочих
закреплены
и
прописаны,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
You
must
never
cross
a
picket
line
Ты
никогда
не
должна
пересекать
пикетную
линию,
родная.
Look
away,
look
away
Взгляни
вдаль,
взгляни
вдаль,
Look
away
out
west
to
San
Diego
Взгляни
на
запад,
в
сторону
Сан-Диего,
Look
away,
look
away
Взгляни
вдаль,
взгляни
вдаль,
Look
away
out
east
to
far
Osaka
Взгляни
на
восток,
к
далёкой
Осаке,
Where
the
dockers
have
organised
Где
докеры
организовали
The
world's
longest
picket
line
Самую
длинную
пикетную
линию
в
мире.
The
Tories
are
gone
but
there's
no
improvement
Тори
ушли,
но
улучшений
нет,
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
Now
where
is
the
might
of
the
Labour
movement
Где
же
теперь
мощь
рабочего
движения?
Never
cross
a
picket
line
Никогда
не
пересекай
пикетную
линию,
You
must
never
cross
a
picket
line
Ты
никогда
не
должна
пересекать
пикетную
линию,
красавица.
Look
away,
look
away
Взгляни
вдаль,
взгляни
вдаль,
Look
away
down
south
to
Auckland
City
Взгляни
на
юг,
на
Окленд-Сити,
Look
away,
look
away
Взгляни
вдаль,
взгляни
вдаль,
Look
away
out
west
to
old
Vancouver
Взгляни
на
запад,
на
старый
Ванкувер,
Where
the
dockers
have
organised
Где
докеры
организовали
The
world's
longest
picket
line
Самую
длинную
пикетную
линию
в
мире.
Where
the
dockers
have
realised
Где
докеры
поняли,
You
must
never
cross
a
picket
line
Ты
никогда
не
должна
пересекать
пикетную
линию,
дорогая
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Bragg
Attention! Feel free to leave feedback.