Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saffiyah Smiles
Saffiyah lächelt
My
neighbours
don′t
drink
at
the
local
Meine
Nachbarn
trinken
nicht
in
der
Stammkneipe
Or
have
kippers
for
breakfast
like
me
Oder
essen
zum
Frühstück
Hering
wie
ich
The
food
that
they
eat
smells
disgusting
Das
Essen,
das
sie
essen,
riecht
widerlich
They'd
rather
drink
coffee
than
tea
Sie
trinken
lieber
Kaffee
als
Tee
It′s
true
that
their
kids
are
respectful
Es
stimmt,
dass
ihre
Kinder
respektvoll
sind
They
gave
me
their
seat
on
the
bus
Sie
haben
mir
ihren
Platz
im
Bus
überlassen
But
it's
just
that
there's
so
many
of
them
Aber
es
sind
einfach
so
viele
von
ihnen
That
I
fear
what
will
become
of
us
Dass
ich
fürchte,
was
aus
uns
werden
soll
I′m
not
racist,
all
I
want
is
Ich
bin
kein
Rassist,
alles,
was
ich
will,
ist
To
make
things
how
they
used
to
be
Die
Dinge
so
zu
machen,
wie
sie
früher
waren
But
change
is
strange
and
Aber
Veränderung
ist
seltsam
und
Nobody′s
listening
to
me
Niemand
hört
mir
zu
I
cheered
when
our
side
won
the
Cold
War
Ich
jubelte,
als
unsere
Seite
den
Kalten
Krieg
gewann
Spread
freedom
and
peace
all
around
Verbreitete
Freiheit
und
Frieden
überall
Now
there's
folks
speaking
Russian
in
Tesco′s
Jetzt
sprechen
Leute
Russisch
im
Tesco
It's
a
shame
the
wall
had
to
come
down
Es
ist
schade,
dass
die
Mauer
fallen
musste
I
know
some
are
fleeing
from
war
zones
Ich
weiß,
manche
fliehen
aus
Kriegsgebieten
To
keep
their
young
children
from
harm
Um
ihre
kleinen
Kinder
vor
Leid
zu
bewahren
But
my
parents
stayed
put
through
the
Blitz
years
Aber
meine
Eltern
blieben
während
der
Blitz-Jahre
hier
And
me?
I
was
sent
to
a
farm
Und
ich?
Ich
wurde
auf
einen
Bauernhof
geschickt
Yeah
the
sun
shines,
but
sometimes
Ja,
die
Sonne
scheint,
aber
manchmal
I
don′t
feel
like
this
is
my
country
Fühle
ich
nicht,
als
wäre
das
mein
Land
But
to
say
so?
Oh
no
Aber
das
zu
sagen?
Oh
nein
I
never
get
no
sympathy
Ich
bekomme
nie
Mitleid
Once
we
ruled
over
an
empire
Einst
herrschten
wir
über
ein
Weltreich
So
it
feels
like
some
kind
of
defeat
Daher
fühlt
es
sich
wie
eine
Art
Niederlage
an
To
comply
with
rules
drawn
up
by
strangers
Regeln
zu
befolgen,
die
von
Fremden
gemacht
wurden
And
measure
in
metres
not
feet
Und
in
Metern
statt
in
Fuß
zu
messen
We
don't
want
to
go
but
by
Jingo
Wir
wollen
nicht
gehen,
aber,
Donnerwetter,
If
we
can′t
be
in
charge,
then
we
must
Wenn
wir
nicht
das
Sagen
haben,
dann
müssen
wir
eben
But
don't
be
offended,
dear
neighbour
Aber
sei
nicht
beleidigt,
liebe
Nachbarin
It's
not
you:
this
is
all
about
us
Es
geht
nicht
um
dich:
hier
geht
es
nur
um
uns
But
it′s
alright,
alright
Aber
es
ist
okay,
okay
I
think
I′ve
found
a
remedy
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Lösung
gefunden
Yes
it's
alright,
gonna
be
alright
Ja,
es
ist
okay,
es
wird
okay
sein
It′s
a
full
English
Brexit
for
me
Für
mich
gibt's
einen
Full
English
Brexit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Bragg
Attention! Feel free to leave feedback.