Billy Bragg - That's Entertainment - translation of the lyrics into German

That's Entertainment - Billy Braggtranslation in German




That's Entertainment
Das ist Unterhaltung
A police car, a screaming siren
Ein Polizeiauto, eine heulende Sirene
Pneumatic drill and ripped up concrete
Presslufthammer und aufgerissener Beton
A baby wailing, a stray dog howling
Ein Baby schreit, ein streunender Hund heult
The screech of brakes and lamplight blinking
Das Quietschen von Bremsen und blinkendes Lampenlicht
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
A smash of glass and the rumble of boots
Glas splittert und das Dröhnen von Stiefeln
Electric train and a ripped up phone booth
Ein elektrischer Zug und eine demolierte Telefonzelle
Paint splattered walls and the cry of a tom cat
Farbbespritzte Wände und der Schrei eines Katers
Lights going out and a kick in the balls
Lichter gehen aus und ein Tritt in die Eier
I said, "That's entertainment
Ich sagte: "Das ist Unterhaltung
That's entertainment"
Das ist Unterhaltung"
Days of speed and slow time Mondays
Tage auf Speed und langsame Montage
Pissing down with rain on a boring Wednesday
Es pisst vor Regen an einem langweiligen Mittwoch
Watching the news and not eating your tea
Nachrichten schauen und dein Abendessen nicht essen
Freezing cold flat and death on the walls
Eiskalte Wohnung und der Tod an den Wänden
I said, "That's entertainment
Ich sagte: "Das ist Unterhaltung
That's entertainment"
Das ist Unterhaltung"
Waking up at 6 A.M. on a cool morning
Um 6 Uhr morgens an einem kühlen Morgen aufwachen
Opening the windows and breathing in petrol
Die Fenster öffnen und Benzin einatmen
Amateur band rehearsing in a nearby yard
Eine Amateur-Band probt in einem nahen Hof
Watching the telly and thinking 'bout your holidays
Fernsehen schauen und an deinen Urlaub denken
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
Waking up from bad news and smoking cigarettes
Von schlechten Nachrichten aufwachen und Zigaretten rauchen
Cuddling a warm girl and smelling stale perfume
Ein warmes Mädchen kuscheln und abgestandenes Parfüm riechen
Hot summers day and sticky black tarmac
Heißer Sommertag und klebriger schwarzer Asphalt
Feeding ducks in the park and wishing you were far away
Enten im Park füttern und wünschen, du wärst weit weg
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
That's entertainment
Das ist Unterhaltung
Two lovers kissing at the scream of midnight
Zwei Liebende küssen sich beim Schrei von Mitternacht
Two lovers missing the tranquility of solitude
Zwei Liebende vermissen die Ruhe der Einsamkeit
Getting a cab and traveling on buses
Ein Taxi nehmen und mit Bussen fahren
Reading the graffiti about slashed seat affairs
Das Graffiti über Affären auf aufgeschlitzten Sitzen lesen
I said, "That's entertainment
Ich sagte: "Das ist Unterhaltung
That's entertainment"
Das ist Unterhaltung"





Writer(s): Paul Weller


Attention! Feel free to leave feedback.