Lyrics and translation Billy Bragg - Walk Away Renee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Away Renee
Прощай, Рене
She
said
it
was
just
a
figment
of
speech
Она
сказала,
что
это
была
просто
фигура
речи,
And
I
said
you
mean,
'Figure'
А
я
сказал:
"Ты
имеешь
в
виду
'фигурку'?"
And
she
said,
'No
figment'
because
she
could
never
imagine
it
happening
А
она
сказала:
"Нет,
фигура",
потому
что
она
не
могла
себе
представить,
что
это
произойдет,
But
it
did
Но
это
произошло.
When
we
first
met,
I
played
the
shy-boy
Когда
мы
впервые
встретились,
я
строил
из
себя
скромника.
When
she
spoke
to
me
for
the
first
time,
my
nose
began
to
bleed
Когда
она
заговорила
со
мной
в
первый
раз,
у
меня
из
носа
пошла
кровь.
She
guessed
the
rest
Она
догадалась
обо
всем
остальном.
The
next
day
we
went
on
a
bus
ride
to
the
ferry
На
следующий
день
мы
поехали
на
автобусе
к
парому.
And
when
nobody
came
to
collect
our
fares
И
когда
никто
не
пришел
собирать
плату
за
проезд,
Why
I
knew
then
this
was
something
special
Я
понял,
что
это
нечто
особенное.
I
couldn't
stop
thinking
about
her
Я
не
мог
перестать
думать
о
ней,
And
every
time
I
switched
on
the
radio,
there
was
somebody
else
И
каждый
раз,
когда
я
включал
радио,
кто-то
другой
Singing
a
song
about
the
two
of
us
Пел
песню
о
нас
двоих.
It
was
just
like
being
on
a
fast
ride
at
the
fun
fair
Это
было
как
катание
на
скоростном
аттракционе
в
парке
развлечений,
The
sort
you
want
to
get
off
because
it's
scary
and
then
С
которого
хочется
слезть,
потому
что
страшно,
а
потом,
As
soon
as
you're
off,
you
want
to
get
straight
back
on
again
Как
только
ты
слезаешь,
тебе
сразу
же
хочется
снова
на
него
забраться.
But
oh,
love
is
strange
and
you
have
to
learn
to
take
the
crunchy
Но
о,
любовь
странная
штука,
и
нужно
учиться
принимать
и
хорошее,
With
the
smooth
I
suppose,
she
began
going
out
with
Mr.
Potato
Head
И
плохое,
я
полагаю.
Она
начала
встречаться
с
мистером
Картофельная
Голова.
It
was
when
I
saw
her
in
the
car
park
Когда
я
увидел
ее
на
парковке
With
his
coat
around
her
shoulders,
I
realized
С
его
пальто
на
плечах,
я
понял.
I
went
home
and
thought
about
the
two
of
them
together
Я
пришел
домой
и
думал
о
них
двоих
вместе,
Until
the
bath
water
went
cold
around
me
Пока
вода
в
ванне
не
остыла.
I
thought
about
her
eyes
and
the
curve
of
her
breasts
Я
думал
о
ее
глазах
и
изгибе
ее
груди,
And
about
the
point
where
their
bodies
met
И
о
том
месте,
где
соприкасались
их
тела.
I
confronted
her
about
it
Я
поговорил
с
ней
об
этом.
I
said,
"I'm
the
most
eligible
bachelor
in
town"
Я
сказал:
"Я
самый
завидный
холостяк
в
городе".
And
she
said,
"Yeah,
that's
why
I
can
never
understand
А
она
сказала:
"Да,
вот
почему
я
никогда
не
понимаю
Any
of
those
silly
letters,
you
send
me"
Смысла
всех
этих
глупых
писем,
которые
ты
мне
пишешь".
And
then
one
day
it
happened
А
потом
однажды
это
случилось.
She
cut
her
hair
Она
подстриглась,
And
I
stopped
loving
her
И
я
разлюбил
ее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Brown, Tony Sansone, Bob Calilli, Mike "brown, Bob" Calilli
Attention! Feel free to leave feedback.