Lyrics and translation Billy Corgan - Now (and Then)
Now (and Then)
Сейчас (и тогда)
What's
left
of
mine
То,
что
осталось
от
моих
I
used
to
find
Я
находил
раньше
Pennies
crushed
on
tracks
Монетки,
расплющенные
на
рельсах
It's
a
long
way
back
to
the
station
Это
долгий
путь
обратно
к
станции
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
Now
and
then
to
you
Сейчас
и
тогда
для
тебя
I
could
be
a
friend
of
use
Я
мог
бы
быть
тебе
полезным
другом
So
hide
me
when
you
go
Так
что
спрячь
меня,
когда
пойдешь
Back
amongst
the
reeds
Обратно
в
камыши
Cable
coils
Кабельные
жгуты
Around
my
neck
На
моей
шее
Whatever's
best
Что
бы
ни
было
лучшим
It
seems
insane
to
me
Это
кажется
мне
безумием
Can't
escape
the
family
tree
Не
могу
сбежать
от
генеалогического
древа
Roots
are
buried
deep
Корни
глубоко
похоронены
Deep
as
you
can
climb
Насколько
ты
можешь
забраться
I
could
be
a
friend
to
you
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
Now
and
then
to
you
Сейчас
и
тогда
для
тебя
I
could
be
a
friend
of
use
Я
мог
бы
быть
тебе
полезным
другом
No
second
chance
at
this
Второго
шанса
не
будет
I'll
watch
you
making
love
with
them
Я
буду
смотреть,
как
ты
занимаешься
любовью
с
ними
Build
a
fire
Развести
костер
Behind
the
school
За
школой
Come
and
visit
soon
Приходи
в
гости
поскорее
If
you're
blue
and
alone
Если
тебе
грустно
и
одиноко
Hold
my
hand
they're
coming
back
for
more
Держи
меня
за
руку,
они
вернутся
за
добавкой
There's
always
one
more
score
Всегда
найдется
еще
один
счет
I'm
sure
to
balme
for
this
Я
уверен,
что
виноват
в
этом
I've
got
to
get
this
change
through
and
through
Я
должен
пройти
через
все
эти
перемены
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
I
could
be
a
friend
Я
мог
бы
быть
тебе
другом
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
Now
and
then
Сейчас
и
тогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Corgan
Attention! Feel free to leave feedback.