Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Weaver of Dreams
Eine Weberin der Träume
You're
a
weaver
of
dreams
Du
bist
eine
Weberin
der
Träume
You
and
your
strange
fascination
Du
und
deine
seltsame
Faszination
You're
a
weaver
of
dreams
Du
bist
eine
Weberin
der
Träume
You
and
your
come-hither
smile
Du
und
dein
verführerisches
Lächeln
Just
to
hear
you
speak
Nur
dich
sprechen
zu
hören
Can
leave
me
weak
as
a
babe
in
arms
Kann
mich
schwach
machen
wie
ein
Baby
im
Arm
Poor
little
babe
in
arms
Armes
kleines
Baby
im
Arm
Helpless
before
your
charms
Hilflos
vor
deinen
Reizen
For
you're
a
weaver
of
dreams
Denn
du
bist
eine
Weberin
der
Träume
You
and
your
lips
warm
and
tender
Du
und
deine
Lippen,
warm
und
zart
Just
like
magic
it
seems
Ganz
wie
Magie
scheint
es
Thrilling,
enchanting
me
too
Was
mich
begeistert
und
auch
verzaubert
I'm
in
your
spell
and
there's
no
cure
Ich
bin
in
deinem
Bann
und
es
gibt
keine
Heilung
I'm
lost
for
sure
Ich
bin
verloren,
ganz
sicher
'Cause
you're
a
weaver
of
dreams
Denn
du
bist
eine
Weberin
der
Träume
And
I'm
in
love
with
you.
Und
ich
bin
in
dich
verliebt.
(You're
a
weaver
of
dreams
(Du
bist
eine
Weberin
der
Träume
You
and
your
strange
fascination
Du
und
deine
seltsame
Faszination
You're
a
weaver
of
dreams
Du
bist
eine
Weberin
der
Träume
You
and
your
come
hither
smile)
Du
und
dein
verführerisches
Lächeln)
I'm
in
your
spell
and
there's
no
cure
Ich
bin
in
deinem
Bann
und
es
gibt
keine
Heilung
I'm
lost
for
sure
Ich
bin
verloren,
ganz
sicher
'Cause
you're
a
weaver
of
dreams
Denn
du
bist
eine
Weberin
der
Träume
And
I'm
in
love
with
you.
Und
ich
bin
in
dich
verliebt.
(You're
a
weaver
of
dreams,
(Du
bist
eine
Weberin
der
Träume,
You're
a
weaver
of
dreams)
Du
bist
eine
Weberin
der
Träume)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Elliott, Victor Young
Attention! Feel free to leave feedback.