Billy Eckstine - Without a Song (1960 Live Version) - translation of the lyrics into Russian




Without a Song (1960 Live Version)
Без песни (концертная версия 1960 года)
Without a song the day would never end
Без песни день никогда бы не кончался,
Without a song the road would never bend
Без песни не видать нам поворота.
When things go wrong a man ain't got a friend
Когда всё плохо где же друг найдется?
That field of corn would never see a plow
На поле том никто б не смог пахать,
That field of corn would be deserted now
И поле то пустым бы оставалось,
A man is born but he's no good no how
Рождается на свет лишь неудача.
I got my trouble and woe but, sure as I know, the Jordan will roll
Печаль моя… Но знаю потечет река Иордан,
And I'll get along as long as a song, strong in my soul
И буду жить, пока звучит та песня, пока сильна душа.
I'll never know what makes the rain to fall
Не знаю я, отчего дождь идет,
I'll never know what makes that grass so tall
Не знаю я, почему трава растет,
I only know there ain't no love at all
Я знаю лишь, что вовсе нет любви,
I've-a got my trouble and woe and, sure as I know, the Jordan will roll
Печаль моя… Но знаю потечет река Иордан,
And I'll get along as long as a song, strong in my soul
И буду жить, пока звучит та песня, пока сильна душа.
I'll-a never know what makes that rain to fall
Не знаю я, отчего дождь идет,
I'll never know what makes the grass so tall
Не знаю я, почему трава растет,
I only know there ain't no love at all
Я знаю лишь, что вовсе нет любви.





Writer(s): Eliscu Edward, Rose Billy, Youmans Vincent


Attention! Feel free to leave feedback.