Billy El Nino & Don Dinero - La Gente Como Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy El Nino & Don Dinero - La Gente Como Yo




La Gente Como Yo
Люди как я
La gente como yo es sencilla, vive con poco
Люди как я просты, живут на малом
Y en la penumbra, a veces nos alumbra un foco
И в полумраке, порою нас освещает прожектор
En ese momento de luz, estoy contigo y vuelvo a la sombra
В этот момент просветления, я с тобой и возвращаюсь в тень
Pensativo tengo motivos.
Задумчив, у меня есть причины.
Para ser feliz e infeliz al mismo tiempo
Быть счастливым и несчастным одновременно
Porque hago lo que hago y porque digo lo que siento
Потому что я делаю, что делаю, и потому что говорю, что чувствую
No miento
Я не лгу
Memorizo cientos de canciones y soy
Запоминаю сотни песен и я
Incapaz de recordar, los 10 mandamientos.
Не могу вспомнить, 10 заповедей.
La gente como yo, no pone el telediario
Люди как я, не смотрят телевизионные новости
Porque sabe lo que hay solo con bajar al barrio
Потому что они знают, что к чему, просто спустившись в район
Somos actores secundarios
Мы актеры второго плана
En el drama de la vida en la comedia del millonario.
В драме жизни в комедии миллионера.
Esta es la era de Acuario
Это эпоха Водолея
Y no ha cambiado una mierda, solo las hojas del calendario
И ничего не изменилось, только листы в календаре
La gente como yo, tiene poco pero mucho que decir
Люди как я, имеют немного, но много что сказать
Encima o debajo del escenario.
На сцене или за ее пределами.
La gente como yo, es gente como tu
Люди как я, это люди как ты
Mitad normal y corriente, mitad vudú
Наполовину обычные, наполовину колдовство
Algún que otro tabú, algún que otro detalle
Какое-то табу, какая-то деталь
Pero tu y yo solo somos gente de la calle.
Но ты и я просто люди с улицы.
La gente como ellos, no son como nosotros
Люди как они, не такие как мы
No sabes quienes son no salen en la foto
Ты не знаешь, кто они, их нет на фото
Pero sacan millones de tu bolsillo roto
Но они вытаскивают миллионы из твоего дырявого кармана
Tu piensas en votar ellos en comprar votos.
Ты думаешь о голосовании, они о покупке голосов.
La gente como ellos mata
Люди как они убивают
La cuestión es hacer dinero, es ganar otro millón
Вопрос в том, чтобы заработать деньги, это заработать еще миллион
Con empresas que están en paraísos fiscales
С помощью предприятий, которые находятся в налоговых гаванях
Prostituyen la política compran hospitales.
Проституируют политику, покупают больницы.
Y los privatizan, la salud es un negocio para ellos
И они приватизируют их, здравоохранение для них бизнес
Bancos y banqueros son sus socios
Банки и банкиры - их партнеры
Mueven los hilos para que caigan gobiernos elegidos por el pueblo
Дергают за ниточки, чтобы обрушить правительства, избранные народом
Controlan tu ocio.
Контролируют твои развлечения.
Son dueños de Facebook, de Coca Cola, de Walt Disney
Они владельцы Facebook, Coca Cola, Walt Disney
De Universal, fabrican pistolas
Universal, они производят пистолеты
Minas anti persona y bazookas, han comprado los periódicos
Противопехотные мины и гранатометы, они купили газеты
La televisión, callan bocas.
Телевидение, они затыкают рты.
Con campañas de publicidad
Рекламными кампаниями
Provocan confusión en la gente de la calle
Вызывают замешательство у обычных людей
La educación es su peor enemigo y quieren acabar con ella como sea
Образование - их злейший враг, и они хотят покончить с ним любой ценой
Porque la razón y las ideas son.
Потому что разум и идеи - это основа
La base de la libertad personal
Личной свободы
Y la esclavitud moderna la base del capital
А современное рабство - основа капитала
El sistema neoliberal que nos gobierna
Неолиберальная система, которая нами управляет
La gente como ellos quiere partirte las piernas.
Люди как они хотят переломать тебе ноги.
Las gente como yo tiene pocas opciones
Люди как я имеют мало вариантов
Desobediencia civil y estos renglones
Гражданское неповиновение и эти строки
Esto es así porque la gente como yo saca el cuello gana algo de pasta
Это так, потому что люди как я высовывают шею, зарабатывают немного денег
Y se vuelve gente como ellos.
И становятся такими, как они.
La gente como yo, es gente como tu
Люди как я, это люди как ты
Mitad normal y corriente, mitad vudú
Наполовину обычные, наполовину колдовство
Algún que otro tabú, algún que otro detalle
Какое-то табу, какая-то деталь
Pero tu y yo solo somos gente de la calle.
Но ты и я просто люди с улицы.
La gente como ellos, no son como nosotros
Люди как они, не такие как мы
No sabes quienes son no salen en la foto
Ты не знаешь, кто они, их нет на фото
Pero sacan millones de tu bolsillo roto
Но они вытаскивают миллионы из твоего дырявого кармана
Tu piensas en votar ellos en comprar votos.
Ты думаешь о голосовании, они о покупке голосов.






Attention! Feel free to leave feedback.