Billy El Nino & Don Dinero - Lobos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy El Nino & Don Dinero - Lobos




Lobos
Волки
No tengo tiempo ¿Por qué?, no tengo tiempo, no
У меня нет времени. Почему? Не знаю, нет времени
No tengo tiempo para la MPC
Не трачу время на MPC
Necesito días de cuarenta horas o más
Мне нужны сутки часов эдак сорок
Para darlo todo y no dejar nada detrás
Чтоб выложиться на полную, без остатка
Faltan minutos, faltan segundos, estoy llegando tarde
Секунды и минуты тают, я опаздываю
El mail explota, el móvil arde
Почта взрывается, телефон воет
El whatsapp suena, mi tema favorito es mi ringtone
Whatsapp дает о себе знать, моя любимая песня рингтон
Y ahora odio esa puta canción
И ненавижу этот чертов трек
Nada es suficiente, el sistema lo asimila todo y tiene hambre
Ничто не важно, система все поглощает и ей мало
Miel para la reina del enjambre
Мед для пчелиной королевы
Esto es crónica de abeja obrera
Это хроника о рабочей пчеле
Zánganos mueren sin primavera, y en mi cabeza es diciembre
Трутни без весны умирают, а в моей голове декабрь
Tengo que romper con lo de siempre para ir más allá
Надо порывать с обыденностью и выходить за рамки
Ser lo que tengo que ser y lo que será, será
Становиться тем, кем надо и будет, что будет
Hago lo que hago esperando una oportunidad
Занимаюсь, чем занимаюсь, в ожидании шанса
Créeme, el dinero no compra la libertad
Поверь, свободу за деньги не купить
Díselo al sumiso, al ignorante
Скажи это рабам и невеждам
Sin mundo interior, mientras vuelve lo de antes
Без внутреннего мира, пока все возвращается на круги своя
Que mientras menos sabe, menos quiere saber
Чем меньше знают, тем меньше хотят знать
Al emigrante que sufre fuera y aún así no quiere volver
Эмигрантам, которые страдают за бугром, но все равно не хотят возвращаться
Los lobos pueden ser lobos, ya no se esconden
Волки могут быть волками, они больше не прячутся
El poder por el poder, la agonía del hombre moderno
Власть ради власти, агония современного человека
A tiempo para verlo por la televisión
Смотрю на это по телеку
Y es que estas en paro pero no se para el reloj
Безработица, но часы не останавливаются
No se para el reloj, créeme, el dinero no compra la libertad,
Часы не останавливаются, поверь, свободу за деньги не купить,
Hago lo que hago, esperando una oportunidad,
Занимаюсь, чем занимаюсь, в ожидании шанса,
No tengo tiempo, lo sé, no tengo tiempo ¿Porqué?
Не хватает времени, да, не хватает времени, почему?
Tengo visiones de un mundo sin ambiciones
Вижу во сне мир без амбиций
Sin distinciones, de un mundo con dimisiones
Без границ, мир отставок
Sin divisiones, de grandes dimensiones
Без разделений, больших размеров
Sin etiquetas ni definiciones entre renglones
Без ярлыков и определений под строками
Pero el tiempo no perdona por fuera y la gente llora
Но время идет, люди плачут
Por el presente aquí y ahora
За настоящее, за здесь и сейчас
Y el pasado colabora
А прошлое вносит свой вклад
Es necesario recordarlo porque olvidarlo lo empeora
Оно неотделимо от нас, забвение все усугубляет
Y mientras tanto la agenda completa de cosas prescindibles
А тем временем в ежедневнике сплошные бесполезные дела
Si nadie te mira te sientes invisible
На тебя не смотрят ты сливаешься с толпой
Y las palabras son material inflamable
И слова словно порох
Cuando termina el día y no confías en nadie
Когда день подходит к концу и ты никому не доверяешь
Nadie vive del aire, ni escapa al fraude
Воздухом сыт не будешь, обмана не избежать
Analfabetos o calificados cum-laude lo asumen
Грамотеи или специалисты с ученой степенью смиряются с этим
¿Qué pasará si no se unen?
Что будет, если они не объединятся?
Nombre olvidados como fusilados en fosas comunes
Имена забыты, словно расстрелянные
Por el tiempo que cambia por fuera y por dentro
Время меняет нас изнутри и снаружи
La desafección política en el centro de todo
Политическая апатия в центре всего
Odisea en el lodo para gente con talento
Круговерть в грязи для талантливых людей
Este es un mundo de mercaderes en el templo
Этот мир торговцы в храме
Donde los lobos puede ser lobos
Где волки могут быть волками
Donde el lobby puede legalizar el robo
Где лоббисты могут узаконить грабеж
Donde el robot es de carne y hueso y piensa que piensa
Где робот из плоти и костей думает, что он думает
Que cambiar tiempo por dinero es su recompensa
Что продавать время за деньги его награда
Piensa que piensa, que cambiar tiempo por dinero es su recompensa,
Думает, что думает, что продавать время за деньги ее награда
Tiempo de lobos,
Время волков
Donde el lobby puede legalizar el robo, tiempo de lobos, yo pienso...
Где лоббисты могут узаконить грабеж, время волков, я думаю...






Attention! Feel free to leave feedback.