Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Can't Say That Anymore
Das kann sie nicht mehr sagen
I
never
thought
I'd
live
to
see
the
day
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
den
Tag
erleben
würde,
Anyone
could
turn
my
head
the
other
way
an
dem
jemand
meinen
Kopf
verdrehen
könnte.
She
squirmed
beside
him,
her
mind
was
made
Sie
wand
sich
neben
ihm,
ihre
Entscheidung
war
gefallen.
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
I've
never
done
this
sort
of
thing
before
Ich
habe
so
etwas
noch
nie
zuvor
getan.
Once
you
get
started
it
ain't
all
that
hard
Wenn
man
einmal
anfängt,
ist
es
gar
nicht
so
schwer.
Then
he
got
up
and
locked
that
cheatin'
door
Dann
stand
er
auf
und
schloss
die
betrügerische
Tür
ab.
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
(She
can't
say
that
anymore)
(Das
kann
sie
nicht
mehr
sagen)
And
oh
the
porch
light's
burnin'
Und
oh,
das
Verandalicht
brennt,
As
she
fumbles
for
the
key
während
sie
nach
dem
Schlüssel
tastet.
Tonight
she
jumped
some
fences
Heute
Nacht
ist
sie
über
einige
Zäune
gesprungen,
But
she
didn't
quite
get
free
aber
sie
kam
nicht
ganz
frei.
She's
as
cool
as
a
salesman
Sie
ist
so
cool
wie
ein
Verkäufer,
As
she
opens
the
door
als
sie
die
Tür
öffnet.
She's
breakin'
in
a
new
routine
Sie
studiert
eine
neue
Routine
ein
For
the
man
who
walks
the
floor
für
den
Mann,
der
auf
dem
Boden
auf
und
ab
geht.
My
mama
insisted
that
I
stay
awhile
Meine
Mama
bestand
darauf,
dass
ich
eine
Weile
bleibe.
"You're
treatin'
me
as
if
I
were
on
trial
"Du
behandelst
mich,
als
stünde
ich
vor
Gericht",
I
never
lied
to
you,"
she
kinda
smiled
lächelte
sie
irgendwie.
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
(She
can't
say
that
anymore)
(Das
kann
sie
nicht
mehr
sagen)
And
oh
the
porch
light's
burnin'
Und
oh,
das
Verandalicht
brennt,
As
she
fumbles
for
the
key
während
sie
nach
dem
Schlüssel
tastet.
Tonight
she
jumped
some
fences
Heute
Nacht
ist
sie
über
einige
Zäune
gesprungen,
But
she
didn't
quite
get
free
aber
sie
kam
nicht
ganz
frei.
She's
as
cool
as
a
salesman
Sie
ist
so
cool
wie
ein
Verkäufer,
As
she
opens
the
door
als
sie
die
Tür
öffnet.
She's
breakin'
in
a
new
routine
Sie
studiert
eine
neue
Routine
ein
For
the
man
who
walks
the
floor
für
den
Mann,
der
auf
dem
Boden
auf
und
ab
geht.
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
(She
can't
say
that
anymore)
(Das
kann
sie
nicht
mehr
sagen)
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
(She
can't
say
that
anymore)
(Das
kann
sie
nicht
mehr
sagen)
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
(She
can't
say
that
anymore)
(Das
kann
sie
nicht
mehr
sagen)
Now
she
can't
say
that
anymore
Jetzt
kann
sie
das
nicht
mehr
sagen.
(She
can't
say
that
anymore)
(Das
kann
sie
nicht
mehr
sagen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonny Throckmorton
Attention! Feel free to leave feedback.