Lyrics and translation Billy Gilman - When We Were Young (The Voice Performance)
Everybody
loves
the
things
you
do
Все
любят
то,
что
ты
делаешь.
From
the
way
you
talk
to
the
way
you
move
От
того,
как
ты
говоришь,
до
того,
как
ты
двигаешься.
Everybody
here
is
watching
you
Все
здесь
наблюдают
за
тобой.
'Cause
you
feel
like
home
Потому
что
ты
чувствуешь
себя
как
дома.
You're
like
a
dream
come
true
Ты
словно
мечта,
ставшая
явью.
But
if
by
chance
you're
here
alone
Но
если
случайно
ты
здесь
один.
Can
I
have
a
moment
before
I
go?
Можно
мне
немного
времени,
прежде
чем
я
уйду?
'Cause
I've
been
by
myself
all
night
long
Потому
что
я
была
одна
всю
ночь
напролет.
Hoping
you're
someone
I
used
to
know
Надеюсь,
ты
тот,
кого
я
знал
раньше.
You
look
like
a
movie
Ты
похожа
на
кино.
You
sound
like
a
song
Ты
звучишь,
как
песня.
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
О
том,
как
мы
были
молоды.
Let
me
photograph
you
in
this
light
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
этом
свете.
In
case
it
is
the
last
time
На
случай,
если
это
последний
раз.
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
могли
бы
быть
такими,
какими
были.
Before
we
realized
До
того,
как
мы
поняли
...
We
were
sad
of
getting
old
Нам
было
грустно
стареть.
It
made
us
restless
Это
сделало
нас
беспокойными.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
Это
было
похоже
на
песню.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
It's
hard
to
admit
that
Трудно
это
признать.
Everything
just
takes
me
back
Все
просто
возвращает
меня
назад.
To
when
you
were
there
В
то
время,
когда
ты
был
там.
To
when
you
were
there
В
то
время,
когда
ты
был
там.
And
a
part
of
me
keeps
holding
on
И
часть
меня
продолжает
держаться.
Just
in
case
it
hasn't
gone
На
случай,
если
это
не
пройдет.
I
guess
I
still
care
Думаю,
мне
все
еще
не
все
равно.
Do
you
still
care?
Тебе
все
еще
не
все
равно?
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
Это
было
похоже
на
песню.
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
...
...
О
том,
как
мы
были
молоды
...
Let
me
photograph
you
in
this
light
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
этом
свете.
In
case
it
is
the
last
time
На
случай,
если
это
последний
раз.
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
могли
бы
быть
такими,
какими
были.
Before
we
realized
До
того,
как
мы
поняли
...
We
were
sad
of
getting
old
Нам
было
грустно
стареть.
It
made
us
restless
Это
сделало
нас
беспокойными.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
...
Это
было
похоже
на
песню
...
When
we
were
young
...
...
...
Когда
мы
были
молоды
...
...
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr., ADELE ADKINS, Tobias Jesso
Attention! Feel free to leave feedback.