Lyrics and translation Billy Idol - To Be a Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
I
told
you
Я
говорил
тебе?
Lately
that
I
love
you
В
последнее
время
я
люблю
тебя.
If
I
didn't,
darlin',
Если
бы
я
этого
не
сделал,
дорогая.
You
see,
I'm
so
sorry
Понимаешь,
мне
так
жаль.
Didn't
I
reach
out
and
hold
you
in
these
lovin'
arms
Разве
я
не
протянул
руку
и
не
обнял
тебя
в
этих
любовных
объятиях?
Well,
if
I
didn't,
oh
baby.
Что
ж,
если
бы
я
этого
не
сделал,
О,
детка.
Well,
I'm
so
sorry
Что
ж,
мне
так
жаль.
When
I
realized
that
you
need
love
too,
Когда
я
поняла,
что
тебе
тоже
нужна
любовь.
Gonna
spend
my
life
makin'
love
to
you.
Я
проведу
всю
свою
жизнь,
занимаясь
с
тобой
любовью.
Forgot
to
be
a
lover.
Я
забыла
быть
любовницей.
Forgot
to
be
a
lover,
babe.
(Have
mercy)
Забыл
быть
любовником,
детка.
(смилуйся!)
Forgot
to
be
a
lover.
(Have
mercy)
Забыл
быть
любовником.
(смилуйся!)
Forgot
to
be
a
lover.
Я
забыла
быть
любовницей.
Make
it
on
through
to
you
somehow.
(Have
mercy,
baby)
Как-нибудь
доведу
это
до
тебя.
(помилуй,
детка!)
Forgot
to
be
a
lover,
babe.
(Forgot
to
be
a
lover)
Забыл
быть
любовником,
детка.
(забыл
быть
любовником)
Well,
did
I
ask
you,
Что
ж,
я
спрашивал
тебя?
Yes,
would
you
come
and
share,
Да,
ты
придешь
и
поделишься?
Oh,
share,
oh
the
burden
and
the
task
О,
раздели,
о,
бремя
и
задача.
That's
at
love's
command
Это
приказ
любви.
Didn't
I
say
all
those
lovin'
special
things
Разве
я
не
говорил,
что
люблю
все
эти
особенные
вещи?
That
you
long
to
hear
Что
ты
жаждешь
услышать?
To
show
how
much
I
care
Чтобы
показать,
насколько
я
забочусь.
Well,
when
I
realize
that
you
need
love
too,
Когда
я
понимаю,
что
тебе
тоже
нужна
любовь.
Gonna
spend
my
life
makin'
love
to
you
Я
собираюсь
провести
свою
жизнь,
занимаясь
с
тобой
любовью.
Forgot
to
be
a
lover,
Я
забыла
быть
любовницей.
Well,
well
I
worked
all
day
Что
ж,
я
работал
весь
день.
Hard
as
I
can
Изо
всех
сил.
Worked
all
night,
didn't
make
me
a
man.
Работал
всю
ночь,
не
делал
меня
мужчиной.
(Forgot
to
be
a
lover)
(Забыл
быть
любовником)
Have
mercy,
Oo,
Смилуйся,
ОО,
When
I
realized
that
you
need
love
too,
когда
я
поняла,
что
тебе
тоже
нужна
любовь.
Gonna
spend
my
life
makin'
love
to
you.
(Forgot
to
be
a
lover)
Я
собираюсь
провести
всю
свою
жизнь,
занимаясь
любовью
с
тобой.
(забыл
быть
любовником)
Forgot
to
be
a
lover,
babe.
Забыл
быть
любовником,
малыш.
Oo,
mercy.
(Have
mercy)
О-о,
милосердие!
(смилуйся!)
Have
mercy,
baby.
(Have
mercy,
baby)
Смилуйся,
детка.
(смилуйся,
детка)
I'm
gonna
make
it
on
through
to
you
somehow,
Я
как-нибудь
доберусь
до
тебя.
So
have
mercy.
(Have
mercy,
have
mercy,
baby)
Так
помилуй
же.
(помилуй,
помилуй,
детка!)
Have
I
told
you,
Я
уже
говорил
тебе
...
Yes,
lately
that
I
love
you
Да,
в
последнее
время
я
люблю
тебя.
If
I
didn't,
oh
baby,
Если
бы
я
этого
не
сделал,
О,
детка.
Yes,
I'm
so
sorry.
Да,
мне
так
жаль.
Ah,
but
you
know
I
really
love
you,
baby.(Love
you
baby)
Ах,
но
ты
знаешь,
что
я
действительно
люблю
тебя,
детка.
(люблю
тебя,
детка)
I
really
love
you
baby
(Love
you
baby)
Я
действительно
люблю
тебя,
детка
(люблю
тебя,
детка).
I
really
need
you
baby
(Need
you
baby)
Ты
действительно
нужна
мне,
детка
(нужна
мне,
детка).
I
really
want
you
baby
(Want
you
baby)
Я
действительно
хочу
тебя,
детка
(хочу
тебя,
детка).
When
I
realized,
Когда
я
поняла,
That
you
need
love
too,
Что
тебе
тоже
нужна
любовь,
I'm
gonna
spend
my
life
Я
проведу
свою
жизнь.
Makin'
love,
makin'
love
makin'
love
to
you
Занимаюсь
любовью,
занимаюсь
любовью,
занимаюсь
любовью
с
тобой.
Well,
I
worked
all
day
Что
ж,
я
работал
весь
день.
As
hard
as
I
can,
worked
all
night,
Изо
всех
сил
я
работал
всю
ночь.
It
didn't
make
me
a
man,
babe.
Это
не
сделало
меня
мужчиной,
детка.
(Forgot
to
be
a
lover)
(Have
mercy)
(Забыл
быть
любовником)
(смилуйся!)
Oo,
have
mercy
baby
(Have
mercy)
О,
смилуйся,
детка
(смилуйся!)
Have
mercy
baby
(Have
mercy)
Помилуй,
детка
(помилуй)
Oo,
have
mercy
baby
(Have
mercy
baby)
О,
смилуйся,
детка
(помилуй,
детка)
Oo,
make
it
through.
У-у,
сделай
это.
Well,
when
I
realized
that
you
need
love
too,
Когда
я
поняла,
что
тебе
тоже
нужна
любовь.
I'm
gonna
spend
my
life,
Я
собираюсь
провести
свою
жизнь,
Gotta
spend
my
life
makin'
love
to
you.
Должна
провести
свою
жизнь,
занимаясь
любовью
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOOKER T. JONES, WILLIAM BELL
Attention! Feel free to leave feedback.