Lyrics and translation Billy Idol - Rebel Yell - 1999 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebel Yell - 1999 - Remaster
Rebel Yell - 1999 - Remaster
Last
night
a
little
dancer
came
dancin'
to
my
door
Прошлой
ночью
к
моей
двери
пришла
танцевать
маленькая
танцовщица.
Last
night
a
little
angel
came
pumping
on
my
floor
Прошлой
ночью
маленький
ангел
пришел
на
мой
пол
She
said,
"Come
on
baby,
you
got
a
license
for
love
Она
сказала:
Давай,
детка,
у
тебя
есть
лицензия
на
любовь
And
if
it
expires,
pray
help
from
above",
because
А
если
истечет,
молись
о
помощи
свыше,
ибо
In
the
midnight
hour,
she
cried
"More,
more,
more"
В
полночный
час
она
молила:
"Ещё,
ещё,
ещё!"
With
a
rebel
yell
she
cried
"More,
more,
more",
whoa
С
мятежным
воплем
она
кричала:
Еще,
еще,
еще,
эй
In
the
midnight
hour
"Babe,
more,
more,
more"
В
полночный
час
она
молила:
"Ещё,
ещё,
ещё!"
With
a
rebel
yell
"More,
more,
more"
С
мятежным
воплем
Еще,
еще,
еще
More,
more,
more
ещё,
ещё,
ещё!
She
don't
like
slavery,
she
won't
sit
and
beg
Ей
не
нравится
рабство,
она
не
будет
сидеть
и
просить
But
when
I'm
tired
and
lonely
she's
leading
me
to
bed
Но
когда
я
устал
и
одинок,
она
ведет
меня
в
постель
What
sets
you
free
and
brought
you
to
me,
babe?
Что
освободило
тебя
и
привело
ко
мне,
детка?
What
sets
you
free?
I
need
you
here
by
me,
because
Что
освобождает
вас?
Ты
нужен
мне
здесь,
рядом
со
мной,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
"More,
more,
more"
В
полночный
час
она
молила:
"Ещё,
ещё,
ещё!"
With
a
rebel
yell,
she
cried
"More,
more,
more",
whoa
С
мятежным
воплем
она
кричала:
Еще,
еще,
еще,
эй
In
the
midnight
hour
"Babe,
more,
more,
more"
В
полночный
час
она
молила:
"Ещё,
ещё,
ещё!"
With
a
rebel
yell
"More,
more,
more"
С
мятежным
воплем
Еще,
еще,
еще
He
lives
in
his
own
heaven
Он
живёт
одной
мечтой
Collects
it
to
go
from
the
7-11
Собирает
его,
чтобы
перейти
от
7-11
Well,
he's
out
all
night
to
collect
a
fare
Да,
он
дежурит
по
ночам,
чтобы
собрать
деньги
на
билет
Just
as
long,
just
as
long
it
don't
mess
up
his
hair
Пока
это
не
сведёт
его
с
ума..
I
walked
the
ward
for
you,
babe
Я
ходил
по
палате
для
тебя,
детка
A
thousand
miles
for
you
Тысячи
миль
для
вас
I
dried
your
tears
of
pain,
babe
Я
высушил
твои
слезы
боли,
детка
A
million
times
for
you
Миллион
раз,
и
всё
ради
тебя..
I'd
sell
my
soul
for
you,
babe
Я
бы
продал
за
тебя
душу,
детка
For
money
to
burn
for
you
Для
денег,
чтобы
сжечь
для
вас
I'd
give
you
all,
and
have
none,
babe
Я
бы
дал
тебе
все,
и
ничего,
детка
Just
to,
just
to,
just
to,
just
to,
to
have
you
here
by
me,
because
Просто,
просто,
просто,
просто,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
"More,
more,
more"
В
полночный
час
она
молила:
"Ещё,
ещё,
ещё!"
With
a
rebel
yell
she
cried
"More,
more,
more"
С
мятежным
воплем
она
кричала:
Еще,
еще,
еще
In
the
midnight
hour
"Babe,
more,
more,
more"
В
полночный
час
она
молила:
"Ещё,
ещё,
ещё!"
With
a
rebel
yell
she
cried
"More,
more,
more"
С
мятежным
воплем
она
кричала:
Еще,
еще,
еще
More,
more,
more
ещё,
ещё,
ещё!
Ooh
yeah,
little
baby
О,
да,
крошка
She
want
more
Она
хочет
ещё
More,
more,
more,
more,
more
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Ooh
yeah,
little
angel
О
да,
ангелочек
She
want
more
Она
хочет
ещё
More,
more,
more,
more,
more
ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Stevens, William Broad
Attention! Feel free to leave feedback.