Billy Joe Shaver - I’m Just an Old Chunk of Coal (But I’m Gonna Be a Diamond Someday) - translation of the lyrics into German




I’m Just an Old Chunk of Coal (But I’m Gonna Be a Diamond Someday)
Ich bin nur ein altes Stück Kohle (Aber ich werde eines Tages ein Diamant sein)
Hey, I'm just an old chunk of coal
Hey, ich bin nur ein altes Stück Kohle
But I'm gonna be a diamond some day
Aber ich werde eines Tages ein Diamant sein
I'm gonna grow and glow 'til I'm so blue, pure perfect
Ich werde wachsen und strahlen, bis ich so blau und rein bin, Liebling,
And put a smile on everybody's face
Und ein Lächeln auf jedes Gesicht zaubern
I'm gonna kneel and pray, every day
Ich werde jeden Tag knien und beten
Lest I should become vain along the way
Damit ich auf dem Weg nicht eitel werde
I'm just an old chunk of coal, oh, Lord
Ich bin nur ein altes Stück Kohle, oh, Herr
And I'm gonna be a diamond some day
Und ich werde eines Tages ein Diamant sein
I'm gonna learn the very best way to walk
Ich werde lernen, auf die beste Art zu gehen
I'm gonna search and find a better way to talk
Ich werde suchen und einen besseren Weg finden zu sprechen
And I'm gonna spit and polish my old rough-edged self
Und ich werde mich selbst spucken und polieren, meine alten rauen Kanten
'Til I get rid of every single flaw
Bis ich jeden einzelnen Fehler loswerde
I'm gonna be the world's best friend
Ich werde der beste Freund der Welt sein
I'm gonna go 'round shakin' everybody's hand
Ich werde herumlaufen und jedem die Hand schütteln
Hey, I'm gonna be the cotton-pickin' rage of the age
Hey, ich werde der Baumwollpflücker-Hit des Zeitalters sein
And I'm gonna be a diamond some day, alright
Und ich werde eines Tages ein Diamant sein, Liebling,
Now, I'm just an old chunk of coal
Nun, ich bin nur ein altes Stück Kohle
Ooh, I'm gonna be a diamond some day
Oh, ich werde eines Tages ein Diamant sein
I'm gonna grow and glow 'til I'm so blue, pure perfect
Ich werde wachsen und strahlen, bis ich so blau und rein bin, Liebling,
I wanna put a smile on everybody's face
Ich möchte ein Lächeln auf jedes Gesicht zaubern
I'm gonna kneel and pray, every day
Ich werde jeden Tag knien und beten
Lest I should become vain along the way
Damit ich auf dem Weg nicht eitel werde
Hey, I'm just an old chunk of coal, oh, Lord
Hey, ich bin nur ein altes Stück Kohle, oh, Herr
And I'm gonna be a diamond some day
Und ich werde eines Tages ein Diamant sein
Yeah, I'm gonna be the cotton-pickin' rage of the age
Ja, ich werde der Baumwollpflücker-Hit des Zeitalters sein
Yeah, and I'm gonna be a diamond some day, you know
Ja, und ich werde eines Tages ein Diamant sein, Liebling,





Writer(s): Billy Shaver


Attention! Feel free to leave feedback.