Billy Joel, Libera/Robert Prizeman/Ian Tilley/Steven Geraghty/Fiona Pears/Benedict Philipp/Joshua Madine/Jakob de Menenzes-Wood & Robert Prizeman - Lullabye (Goodnight my angel) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Joel, Libera/Robert Prizeman/Ian Tilley/Steven Geraghty/Fiona Pears/Benedict Philipp/Joshua Madine/Jakob de Menenzes-Wood & Robert Prizeman - Lullabye (Goodnight my angel)




Lullabye (Goodnight my angel)
Колыбельная (Спокойной ночи, мой ангел)
Goodnight my angel time to close your eyes.
Спокойной ночи, мой ангел, закрой глазки.
And save these questions for another day.
И сохрани эти вопросы на другой день.
I think I know what you have been asking me, I think I know what I have been trying to say, I promised I would never leave you
Думаю, я знаю, о чем ты спрашиваешь, думаю, я знаю, что пытаюсь сказать, я обещал, что никогда тебя не оставлю.





Writer(s): Billy Joel


Attention! Feel free to leave feedback.