Billy Joel - Ain't No Crime - Live - translation of the lyrics into German

Ain't No Crime - Live - Billy Joeltranslation in German




Ain't No Crime - Live
Ist doch kein Verbrechen - Live
You got to open your eyes in the morning
Du musst am Morgen deine Augen öffnen
Nine o'clock's coming without any warning
Neun Uhr kommt ohne jede Vorwarnung
And you gotta get ready to go
Und du musst dich fertig machen, um zu gehen
You say you went out late last evening
Du sagst, du bist gestern Abend spät ausgegangen
Did a lot of drinking, come home stinking
Hast viel getrunken, kamst stinkend nach Hause
And you went and fell asleep on the floor
Und bist auf dem Boden eingeschlafen
Then your ol' lady comes and finds you sleeping
Dann kommt deine Alte und findet dich schlafend
Starts into weeping about the hours you been keeping
Fängt an zu weinen, wegen der Stunden, die du unterwegs warst
And you better get your ass out the door
Und du solltest besser deinen Arsch aus der Tür bewegen
It ain't no crime
Ist doch kein Verbrechen
It's just human nature, happens all the time
Es ist nur menschliche Natur, passiert ständig
It ain't no crime
Ist doch kein Verbrechen
Don't think twice about it, get it off your mind
Denk nicht weiter drüber nach, vergiss es einfach
It ain't no crime
Ist doch kein Verbrechen
(Oh, oh, woah)
(Oh, oh, woah)
You got to open your eyes in the morning
Du musst am Morgen deine Augen öffnen
Nine o'clock's coming without any warning
Neun Uhr kommt ohne jede Vorwarnung
You gotta get ready to go
Du musst dich fertig machen, um zu gehen
Now you tell me you love somebody
Jetzt sagst du mir, du liebst jemanden
And you'll love 'em forever, you might love 'em forever
Und du wirst sie für immer lieben, vielleicht liebst du sie für immer
But you won't like 'em all the time
Aber du wirst sie nicht immer mögen
Now you tell me you need somebody
Jetzt sagst du mir, du brauchst jemanden
For the rest of your life you might have somebody
Für den Rest deines Lebens, vielleicht hast du jemanden
But you won't want 'em every day
Aber du wirst sie nicht jeden Tag wollen
It ain't no crime
Ist doch kein Verbrechen
It's just human nature, happens all the time
Es ist nur menschliche Natur, passiert ständig
It ain't no crime
Ist doch kein Verbrechen
I said it's good to get it on to get a load off your mind
Ich sagte, es ist gut, sich auszutoben, um den Kopf frei zu bekommen
It ain't no crime
Ist doch kein Verbrechen
(Oh, oh, woah)
(Oh, oh, woah)
I said it ain't no crime, no, no
Ich sagte, es ist kein Verbrechen, nein, nein
Well, it ain't no crime
Nun, es ist kein Verbrechen
It's just human nature, happens all of the time
Es ist nur menschliche Natur, passiert die ganze Zeit
Don't you know, it ain't no crime?
Weißt du nicht, es ist kein Verbrechen?
(Oh, oh, woah)
(Oh, oh, woah)
You got to open your eyes in the morning
Du musst am Morgen deine Augen öffnen
Nine o'clock is coming without any warning
Neun Uhr kommt ohne jede Vorwarnung
And you gotta get ready to go
Und du musst dich fertig machen, um zu gehen
Just as surely as the wind keeps blowing
So sicher, wie der Wind weht
The grass keeps growing, you gotta keep going
Das Gras wächst, musst du weitermachen
Lord'll have mercy on your soul
Der Herr wird Erbarmen mit deiner Seele haben
(Good evening)
(Guten Abend)
(Thank you)
(Danke)





Writer(s): Billy Joel


Attention! Feel free to leave feedback.