Lyrics and translation Billy Joel - Ain't No Crime - Remastered
You
got
to
open
your
eyes
in
the
morning,
Ты
должен
открыть
глаза
утром.
Nine
o'clock
comin'
without
any
warnin'
Приближается
девять
часов
без
всякого
предупреждения.
And
you
gotta
get
ready
to
go.
И
ты
должен
быть
готов.
You
say
you
went
out
late
last
evenin'
Ты
говоришь,
что
уходил
поздно
вечером.
Did
a
lot
of
drinkin',
come
home
stinkin',
Много
выпил,
пришел
домой
вонючий.
And
you
went
and
fell
asleep
on
the
floor.
А
ты
пошел
и
уснул
на
полу.
And
then
your
lady
comes
and
finds
you
a)sleepin'
А
потом
приходит
твоя
дама
и
находит
тебя
спящим.
Starts
into
weepin'
'bout
the
hours
you
been
keepin'
Начинает
плакать
о
тех
часах,
которые
ты
провел.
And
you
better
get
your
ass
out
the
door.
И
тебе
лучше
убраться
за
дверь.
Ain't
no
crime,
Это
не
преступление.
Yeah,
it's
good
to
get
it
on
to
get
a
load
off
your
mind,
Да,
это
хорошо-надеть
его,
чтобы
сбросить
груз
с
головы.
It
ain't
no
crime,
Это
не
преступление.
Well,
ev'rybody
gets
that
way
sometime.
Что
ж,
все
когда-нибудь
становятся
такими.
It
ain't
no
crime.
Это
не
преступление.
Well
now
you
tell
me
you
love
somebody
Ну
а
теперь
скажи
мне
что
любишь
кого
то
And
you'll
love
'em
forever,
you
may
love
'em
forever,
И
ты
будешь
любить
их
вечно,
ты
можешь
любить
их
вечно,
But
you
won't
like
'em
all
of
the
time.
Но
ты
не
будешь
любить
их
все
время.
Well
now
you
tell
me
you
need
somebody
Ну
а
теперь
скажи
мне
что
тебе
нужен
кто
то
For
the
rest
of
your
life
you
might
have
somebody,
До
конца
жизни
у
тебя
может
быть
кто-то,
But
you
won't
want
'em
ev'ry
day.
Но
ты
не
захочешь
его
каждый
день.
Ain't
no
crime,
Это
не
преступление.
Well
it's
just
human
nature,
happens
all
the
time,
Что
ж,
это
просто
человеческая
натура,
такое
случается
все
время.
It
ain't
no
crime,
Это
не
преступление.
Well
don't
think
twice
about
gettin'
it
off
your
mind.
Что
ж,
не
думай
дважды
о
том,
чтобы
выкинуть
это
из
головы.
It
ain't
no
crime.
Это
не
преступление.
Ain't
no
crime,
Это
не
преступление.
Yeah,
it's
good
to
get
it
on
to
get
a
load
off
your
mind,
Да,
это
хорошо-надеть
его,
чтобы
сбросить
груз
с
головы.
It
ain't
no
crime,
Это
не
преступление.
Well
it's
just
human
nature,
happens
all
the
time,
Что
ж,
это
просто
человеческая
натура,
такое
случается
все
время.
It
ain't
no
crime.
Это
не
преступление.
And
just
as
surely
as
the
wind
keeps
blowin',
И
так
же
верно,
как
ветер
продолжает
дуть,
The
grass
keeps
growin',
you
gotta
keep
goin',
Трава
продолжает
расти,
ты
должен
продолжать
идти,
And
the
lord
have
mercy
on
your
soul.
И
Господь
помилует
твою
душу.
Oooh,
la
la
la
la.
О-О-О,
ла-ла-ла-ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLY JOEL
Attention! Feel free to leave feedback.