Lyrics and translation Billy Joel - Elvis Presley Blvd.
Once
long
ago,
all
the
faithful
held
a
show
Давным-давно
все
верующие
устроили
представление.
Down
in
Elvis
Presley
Blvd.
on
Memphis
Radio
На
бульваре
Элвиса
Пресли,
на
Мемфисском
Радио.
Where
the
hopeless
held
a
vigil
and
the
nameless
played
the
charts
Там,
где
отчаявшиеся
держали
бдение,
а
безымянные
играли
в
чартах.
Where
the
losers
lost
their
sorrow
and
the
lonely
left
their
hearts
Где
проигравшие
потеряли
свою
печаль,
а
одинокие
оставили
свои
сердца.
Step
on
these
shoes
then
I'll
see
you
in
hell,
"Love
me
so
tender"
I
cried
Наступи
на
эти
туфли,
и
мы
увидимся
в
аду,
"Люби
меня
так
нежно",
- кричал
Я.
Save
me
a
room
in
the
"Heartbreak
Hotel",
I'm
so
alone,
I
could
die
Оставь
мне
комнату
в
отеле
"разбитое
сердце",
я
так
одинок,
что
могу
умереть.
I
took
a
ride
with
my
baby
by
my
side
Я
поехала
кататься
со
своим
ребенком
рядом
And
the
Elvis
Presley
Blvd.
where
all
the
faithful
cried
И
бульвар
Элвиса
Пресли,
где
плакали
все
верующие.
And
I
saw
that
silent
mansion
and
I
knew
that
I
was
lost
Я
увидел
этот
тихий
особняк
и
понял,
что
заблудился.
They
were
selling
plastic
souvenirs
of
Elvis
on
the
cross
Они
продавали
пластиковые
сувениры
с
изображением
Элвиса
на
кресте.
Step
on
these
shoes
and
I'll
see
you
in
hell,
"Love
me
so
tender"
I
cried
Наступи
на
эти
туфли,
и
я
увижу
тебя
в
аду,
"Люби
меня
так
нежно",
- кричал
Я.
Save
me
a
room
in
the
"Heartbreak
Hotel",
I'm
so
alone,
I
could
die
Оставь
мне
комнату
в
отеле
"разбитое
сердце",
я
так
одинок,
что
могу
умереть.
Drive
down
that
road
tonight,
everyone
is
gone
Езжай
по
этой
дороге
Сегодня
вечером,
все
ушли.
Nobody's
home
but
the
light's
always
on
Никого
нет
дома,
но
свет
всегда
горит.
Man
I
was
beat,
I
was
driven
by
the
heat
Чувак,
я
был
избит,
меня
гнала
жара.
Down
to
Elvis
Presley
Blvd.
in
a
one-way
dead
end
street
Вниз
по
бульвару
Элвиса
Пресли,
по
тупиковой
улице
с
односторонним
движением.
And
I
smashed
my
car
to
pieces
and
I
said
goodbye
to
youth
И
я
разбил
свою
машину
вдребезги
и
попрощался
с
молодостью
I
had
all
the
ugly
rumors
and
I
could
not
face
the
truth
Обо
мне
ходили
ужасные
слухи,
и
я
не
мог
смотреть
правде
в
глаза.
Save
me
a
room
in
the
"Heartbreak
Hotel",
I'm
so
alone,
I
could
die
Оставь
мне
комнату
в
отеле
"разбитое
сердце",
я
так
одинок,
что
могу
умереть.
Drive
down
that
road
tonight,
everyone
is
gone
Езжай
по
этой
дороге
Сегодня
вечером,
все
ушли.
Nobody's
home
but
the
light's
always
on
Никого
нет
дома,
но
свет
всегда
горит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLY JOEL
Attention! Feel free to leave feedback.