Lyrics and translation Billy Joel - I Go to Extremes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
a
joker,
call
me
a
fool
Называй
меня
шутником,
называй
меня
дураком.
Right
at
this
moment
I'm
totally
cool
В
данный
момент
я
абсолютно
спокоен
Clear
as
a
crystal,
sharp
as
a
knife
Чистый,
как
кристалл,
острый,
как
нож.
I
feel
like
I'm
in
the
prime
of
my
life
Я
чувствую,
что
нахожусь
в
расцвете
сил.
Sometimes
it
feels
like
I'm
going
too
fast
Иногда
мне
кажется,
что
я
иду
слишком
быстро.
I
don't
know
how
long
this
feeling
will
last
Я
не
знаю,
как
долго
продлится
это
чувство.
Maybe
it's
only
tonight
Может
быть,
это
только
сегодня
вечером.
Darling,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никакой
промежуточной
точки.
And
if
I
stand
or
I
fall
И
если
я
встану
или
упаду
...
It's
all
or
nothing
at
all
Все
или
вообще
ничего.
Darling,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Sometimes
I'm
tired,
sometimes
I'm
shot
Иногда
я
устаю,
иногда
я
ранен.
Sometimes
I
don't
know
how
much
more
I
got
Иногда
я
не
знаю,
сколько
еще
у
меня
есть.
Maybe
I'm
headed
over
the
hill
Может
быть,
я
направляюсь
за
холм.
Maybe
I've
set
myself
up
for
the
kill
Может
быть,
я
приготовился
убивать.
Tell
me
how
much
do
you
think
you
can
take
Скажи
сколько
ты
сможешь
выдержать
Until
the
heart
in
you
is
starting
to
break?
Пока
сердце
в
тебе
не
начнет
разбиваться?
Sometimes
it
feels
like
it
will
Иногда
кажется,
что
так
и
будет.
Darling,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никакой
промежуточной
точки.
You
can
be
sure
when
I'm
gone
Ты
можешь
быть
уверен,
когда
я
уйду.
I
won't
be
out
there
too
long
Я
не
задержусь
там
надолго.
Darling,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Out
of
the
darkness,
into
the
light
Из
темноты
- на
свет.
Leaving
the
scene
of
the
crime
Покидая
место
преступления.
Either
I'm
wrong
or
I'm
perfectly
right
every
time
Каждый
раз
я
либо
ошибаюсь,
либо
абсолютно
прав.
Sometimes
I
lie
awake,
night
after
night
Иногда
я
не
сплю
ночь
за
ночью.
Coming
apart
at
the
seams
Трещит
по
швам.
Eager
to
please,
ready
to
fight
Жаждет
угодить,
готов
бороться.
Why
do
I
go
to
extremes?
Почему
я
впадаю
в
крайности?
And
if
I
stand
or
I
fall
И
если
я
встану
или
упаду
...
It's
all
or
nothing
at
all
Все
или
вообще
ничего.
Darling,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
No,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Нет,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
Too
high
or
too
low
there
ain't
no
in-betweens
Слишком
высоко
или
слишком
низко,
нет
никакой
промежуточной
точки.
You
can
be
sure
when
I'm
gone
Ты
можешь
быть
уверен,
когда
я
уйду.
I
won't
be
out
there
too
long
Я
не
задержусь
там
надолго.
Darling,
I
don't
know
why
I
go
to
extremes
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
я
впадаю
в
крайности.
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему.
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему.
Out
of
the
darkness,
into
the
light
Из
темноты
- на
свет.
Either
I'm
wrong
or
perfectly
right
Я
либо
ошибаюсь,
либо
совершенно
прав.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLY JOEL
Attention! Feel free to leave feedback.