Lyrics and translation Billy Joel - Keeping the Faith (12" version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keeping the Faith (12" version)
Храня Веру (12" версия)
If
it
seems
like
I′ve
been
lost
in
let's
remember
Если
кажется,
что
я
потерялся
в
воспоминаниях,
If
you
think
I′m
feeling
older
Если
думаешь,
что
я
чувствую
себя
старше
And
missing
my
younger
days
И
скучаю
по
юности,
Oh,
then
you
should
have
known
me
much
better
О,
тогда
ты
должна
была
знать
меня
гораздо
лучше,
'Cause
my
past
is
somethin'
that
never
Потому
что
моё
прошлое
— это
то,
что
никогда
Got
in
my
way,
oh
no
Не
стояло
у
меня
на
пути,
о
нет.
Still
I
would
not
be
here
now
if
I
never
had
the
hunger
Всё
же
я
не
был
бы
здесь
сейчас,
если
бы
у
меня
не
было
жажды,
And
I′m
not
ashamed
to
say
the
wild
boys
were
my
friends
И
я
не
стыжусь
сказать,
что
сорвиголовы
были
моими
друзьями.
Oh,
′cause
I
never
felt
the
desire
О,
потому
что
я
никогда
не
чувствовал
желания,
Till
their
music
set
me
on
fire
Пока
их
музыка
не
зажгла
меня,
And
then
I
was
saved,
yeah
И
тогда
я
был
спасён,
да.
That's
why
I′m
keeping
the
faith
Вот
почему
я
храню
веру,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
keeping
the
faith
Да,
да,
да,
да,
храню
веру.
We
wore
old
matador
boots
Мы
носили
старые
ботинки
матадоров,
Only
Flagg
Brothers
had
them
with
a
Cuban
heel
Только
у
Flagg
Brothers
были
такие
на
кубинском
каблуке.
Iridescent
socks
with
the
same
color
shirt
Переливающиеся
носки
того
же
цвета,
что
и
рубашка,
And
a
tight
pair
of
chinos
И
узкие
чиносы.
Oh,
I
put
on
my
shark
skin
jacket
О,
я
надевал
свою
куртку
из
акульей
кожи,
You
know
the
kind
with
the
velvet
collar
Ты
знаешь,
такую
с
бархатным
воротником,
And
ditty-bop
shades
И
стильные
очки.
I
took
a
fresh
pack
of
Luckies
Я
брал
новую
пачку
сигарет
Lucky
Strike,
And
a
mint
called
Sen-Sen
И
мятные
конфеты
Sen-Sen,
My
old
man's
Trojans
Презервативы
моего
отца
Trojan,
And
his
Old
Spice
aftershave
И
его
лосьон
после
бритья
Old
Spice.
Oh,
combed
my
hair
in
a
pompadour
О,
зачёсывал
волосы
в
помпадур,
Like
the
rest
of
the
Romeos
wore
Как
и
остальные
Ромео,
A
permanent
wave,
yeah
На
постоянную
завивку,
да.
We
were
keeping
the
faith
Мы
хранили
веру,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
keeping
the
faith
Да,
да,
да,
да,
хранили
веру.
You
can
get
just
so
much
from
a
good
thing
Можно
получить
так
много
от
хорошего,
You
can
linger
too
long
in
your
dreams
Можно
слишком
долго
задерживаться
в
своих
мечтах.
Say
goodbye
to
the
oldies
but
goodies
Попрощайся
со
старыми
добрыми
временами,
′Cause
the
good
ole
days
weren't
always
good
Потому
что
старые
добрые
времена
не
всегда
были
хорошими,
And
tomorrow
ain′t
as
bad
as
it
seems
А
завтра
не
так
уж
и
плохо,
как
кажется.
Learned
stickball
as
a
formal
education
Изучал
стикбол
как
формальное
образование,
Lost
a
lot
of
fights,
but
it
taught
me
how
to
lose
okay
Проиграл
много
драк,
но
это
научило
меня
проигрывать
достойно.
Oh,
I
heard
about
sex
but
not
enough
О,
я
слышал
о
сексе,
но
недостаточно.
I
found
you
could
dance
and
still
look
tough
anyway
Я
обнаружил,
что
можно
танцевать
и
всё
ещё
выглядеть
круто,
в
любом
случае.
Oh
yes
I
did
О
да,
я
смог.
I
found
out
a
man
ain't
just
being
macho
Я
узнал,
что
мужчина
— это
не
только
мачо.
Ate
an
awful
lot
of
late
night
drive-in
food
Съел
ужасно
много
еды
на
ночных
автостоянках,
Drank
a
lot
of
take
home
pay
Выпил
много
зарплаты.
I
thought
I
was
the
Duke
Of
Earl
Я
думал,
что
я
Герцог
Эрл,
When
I
made
it
with
a
red-haired
girl
in
a
Chevrolet,
oh
yeah
Когда
добился
рыжеволосой
девушки
в
Chevrolet,
о
да.
We
were
keeping
the
faith
Мы
хранили
веру,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
keeping
the
faith
Да,
да,
да,
да,
хранили
веру.
You
know
the
good
ole
days
weren't
always
good
Ты
знаешь,
старые
добрые
времена
не
всегда
были
хорошими,
And
tomorrow
ain′t
as
bad
as
it
seems
А
завтра
не
так
уж
и
плохо,
как
кажется.
I
told
you
my
reasons
for
the
whole
revival
Я
рассказал
тебе
свои
причины
для
всего
этого
возрождения,
Now
I′m
going
outside
to
have
an
ice
cold
beer
in
the
shade
Теперь
я
выйду
на
улицу,
чтобы
выпить
холодного
пива
в
тени.
Oh,
I'm
going
to
listen
to
my
45′s
О,
я
собираюсь
послушать
свои
пластинки,
Ain't
it
wonderful
to
be
alive
Разве
не
прекрасно
быть
живым,
When
the
rock
′n
roll
plays,
yeah
Когда
играет
рок-н-ролл,
да?
When
the
memory
stays,
yeah
Когда
память
остаётся,
да.
I'm
keeping
the
faith
Я
храню
веру,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
keeping
the
faith
Да,
да,
да,
да,
храню
веру.
I′m
keeping
the
faith,
yes
I
am
Я
храню
веру,
да,
храню.
You
know
I'm
keeping
the
faith
Ты
знаешь,
я
храню
веру,
You
know
I'm
keeping
the
faith
Ты
знаешь,
я
храню
веру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel
Album
My Lives
date of release
22-11-2005
1
The End of the World
2
Amplifier Fire
3
The Times They Are A-Changin' - Live
4
Keeping the Faith (12" version)
5
Money or Love
6
The Downeaster "Alexa" (album version)
7
Shout
8
The Prime of Your Life
9
You May Be Right (live)
10
Ballad of Billy the Kid
11
Captain Jack (Live)
12
It's Still Rock and Roll to Me (album version)
13
Every Step I Take (Every Move I Make)
14
Only a Man (demo, Never Released)
15
She's Got a Way (album version)
16
Oyster Bay (demo, Never Released)
17
Piano Man (demo, Never Released)
18
The Siegfried Line (demo, Never Released)
19
New Mexico (demo, Never Released, Became "Worse Comes to Worst")
20
Cross to Bear (demo, Never Released)
21
Miami 2017 (demo, Never Released)
22
These Rhinestone Days (demo, Never Released, Became "I Loved These Days")
23
Only the Good Die Young (alternate version, Never Released)
24
Until the Night (album version)
25
Elegy: The Great Peconic
Attention! Feel free to leave feedback.