Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) [Live]
Майами 2017 (Я видел, как гаснут огни на Бродвее) [Живая запись]
I've
seen
the
lights
go
out
on
broadway-
Я
видел,
как
гаснут
огни
на
Бродвее,
I
saw
the
empire
state
laid
low.
Я
видел,
как
повержен
Эмпайр-стейт.
And
life
went
on
beyond
the
palisades,
И
жизнь
продолжалась
за
Палисадами,
They
all
bought
bright
cadillacs-
Они
все
купили
сияющие
Кадиллаки
And
left
there
long
ago.
И
давно
уехали
оттуда.
We
held
a
concert
out
in
brooklyn-
Мы
устроили
концерт
в
Бруклине,
To
watch
the
island
bridges
blow.
Чтобы
посмотреть,
как
взрывают
мосты
острова.
They
turned
our
power
down,
Они
отключили
нам
электричество,
And
drove
us
underground-
И
загнали
нас
под
землю,
But
we
went
right
on
with
the
show...
Но
мы
продолжили
шоу...
I've
seen
the
lights
go
out
on
broadway-
Я
видел,
как
гаснут
огни
на
Бродвее,
I
saw
the
ruins
at
my
feet,
Я
видел
руины
у
своих
ног,
You
know
we
almost
didn't
notice
it-
Знаешь,
мы
почти
не
заметили
этого,
We'd
see
it
all
the
time
on
forty-second
street.
Мы
видели
такое
постоянно
на
42-й
улице.
They
burned
the
churches
up
in
harlem-
Они
сожгли
церкви
в
Гарлеме,
Like
in
that
spanish
civil
war-
Как
в
той
испанской
гражданской
войне,
The
flames
were
everywhere,
Пламя
было
повсюду,
But
no
one
really
cared-
Но
никому
не
было
дела,
It
always
burned
up
there
before...
Там
всегда
все
горело
и
раньше...
I
saw
the
lights
go
out
on
broadway-
Я
видел,
как
гаснут
огни
на
Бродвее,
I
watched
the
mighty
skyline
fall.
Я
наблюдал,
как
падает
могучий
горизонт.
The
boats
were
waiting
at
the
battery,
Корабли
ждали
у
Баттери-парка,
The
union
went
on
strike-
Союз
объявил
забастовку,
They
never
sailed
at
all.
Они
так
и
не
отплыли.
They
sent
a
carrier
out
from
norfolk-
Они
послали
авианосец
из
Норфолка
And
picked
the
yankees
up
for
free.
И
бесплатно
забрали
янки.
They
said
that
queens
could
stay,
Они
сказали,
что
Квинс
может
остаться,
They
blew
the
bronx
away-
Они
взорвали
Бронкс
And
sank
manhattan
out
to
sea...
И
затопили
Манхэттен
в
море...
You
know
those
lights
were
bright
on
broadway-
Знаешь,
эти
огни
ярко
сияли
на
Бродвее,
But
that
was
so
many
years
ago...
Но
это
было
так
много
лет
назад...
Before
we
all
lived
here
in
florida-
До
того,
как
мы
все
поселились
здесь,
во
Флориде,
Before
the
mafia
took
over
mexico.
До
того,
как
мафия
захватила
Мексику.
There
are
not
many
who
remember-
Немногие
помнят
это,
They
say
a
handful
still
survive...
Говорят,
горстка
все
еще
жива...
To
tell
the
world
about...
Чтобы
рассказать
миру
о...
The
way
the
lights
went
out,
Том,
как
погасли
огни,
And
keep
the
memory
alive...
И
сохранить
память
о
них...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLY JOEL
1
Don't Ask Me Why (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
2
Movin' Out (Anthony's Song) [Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY]
3
It's Still Rock and Roll To Me - Live
4
Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) [Live]
5
And So It Goes (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
6
My Life (Live)
7
The Downeaster "Alexa" (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
8
A Room of Our Own (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
9
Laura (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
10
The Great Wall of China (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
11
The Night Is Still Young (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
12
Vienna (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
13
Everybody Loves You Now (Live)
14
She's Right On Time (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
Attention! Feel free to leave feedback.