Billy Joel - Movin’ Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Joel - Movin’ Out




Ooh-ooh, uh-huh, mmm-hmm
У-у-у, у-ха, МММ-хмм ...
Anthony works in the grocery store
Энтони работает в продуктовом магазине.
Saving his pennies for some day
Сбереги свои гроши на день.
Mama Leone left a note on the door
Мама Лион оставила записку на двери.
She said, "Sonny, move out to the country."
Она сказала: "Сынок, переезжай в деревню".
Oh, but working too hard can give you a heart attack-ack-ack-ack
О, но слишком усердная работа может дать тебе сердечный приступ.
You ought to know by now
Ты уже должен знать.
(You ought to know by now)
(Ты уже должен знать)
Who needs a house out in Hackensack?
Кому нужен дом в Хакенсаке?
Is that all you get for your money?
Это все, что ты получаешь за свои деньги?
And it seems such a waste of time
Кажется, это пустая трата времени.
If that's what it's all about
Если это то, о чем идет речь.
Mama, if that's moving up, then I'm
Мама, если это движется вверх, то я ...
Movin' out
Съезжаю.
Mmm I'm movin' out, mmm, ooh, uh huh
Ммм, Я уезжаю, МММ, у-у, у-у ...
Sergeant O'Leary is walking the beat
Сержант О'Лири идет в такт.
At night he becomes a bartender
Ночью он становится барменом.
He works at Mr. Cacciatorre's down on Sullivan Street
Он работает у Мистера Каччиаторре на Салливан-стрит.
Across from the medical center
Напротив медцентра.
Yeah and he's trading in his Chevy for a Cadillac-ac-ac-ac
Да, и он продает свой Шевроле за Кадиллак-ac-ac.
You ought to know by now
Ты уже должен знать.
(You ought to know by now)
(Ты уже должен знать)
And if he can't drive with a broken back
И если он не может ехать со сломанной спиной.
At least he can polish the fenders
По крайней мере, он может отполировать крылья.
And it seems such a waste of time
Кажется, это пустая трата времени.
If that's what it's all about
Если это то, о чем идет речь.
Mama, if that's moving up, then I'm
Мама, если это движется вверх, то я ...
Movin' out
Съезжаю.
Mmm I'm movin' out, oh, ooh, uh huh
Ммм, Я уезжаю, О-О-О, О-О, да!
You should never argue with a crazy man-man-man-man
Тебе никогда не следует спорить с сумасшедшим.
You ought to know by now
Ты уже должен знать.
(You ought to know by now)
(Ты уже должен знать)
You can pay Uncle Sam with the overtime
Ты можешь заплатить Дяде Сэму сверхурочными.
Is that all you get for your money?
Это все, что ты получаешь за свои деньги?
And if that's what you have in mind
И если это то, что ты имеешь в виду.
Yeah, if that's what you're all about
Да, если ты именно об этом.
Good luck moving up, 'cause I'm
Удачи тебе в движении, потому что я ...
Movin' out
Съезжаю.
Mmm I'm movin' out, mmm, ooh, oohh, uh huh
Ммм, Я съезжаю, МММ, у-у, у-у, у-у ...
I'm movin' out
Я уезжаю.





Writer(s): JOEL WILLIAM M


Attention! Feel free to leave feedback.