Billy Joel - Piano Man (demo, Never Released) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Joel - Piano Man (demo, Never Released)




Piano Man (demo, Never Released)
Пианист (демо-версия, не издавалась)
It′s nine o'clock on a Saturday
Суббота, девять вечера,
The regular crowd shuffles in
Завсегдатаи толпятся у входа.
There′s an old man sitting next to me
Рядом со мной сидит старик,
Makin' love to his tonic and gin
Наслаждаясь своим джином с тоником.
He says, "Son, can you play me a memory?
Он говорит: "Сынок, сыграй мне что-нибудь из прошлого,
I'm not really sure how it goes
Я не совсем помню, как это было,
But it′s sad and it′s sweet, and I knew it complete
Но это грустно и мило, и я знал это наверняка,
When I wore a younger man's clothes"
Когда носил одежду молодого человека".
La, la, la, de, de, da
Ля, ля, ля, де, де, да
La, la, de, de, da, da, da
Ля, ля, де, де, да, да, да
Sing us a song, you′re the piano man
Спой нам песню, ты же пианист,
Sing us a song tonight
Спой нам песню сегодня.
Well, we're all in the mood for a melody
Нам всем хочется мелодии,
And you′ve got us feelin' alright
И ты поднимаешь нам настроение.
Now John at the bar is a friend of mine
Джон у барной стойки мой друг,
He gets me my drinks for free
Он наливает мне бесплатно,
And he′s quick with a joke or to light up your smoke
Он всегда готов пошутить или прикурить тебе,
But there's someplace that he'd rather be
Но он мечтает быть в другом месте.
He says, "Bill, I believe this is killing me"
Он говорит: "Билл, я чувствую, что это меня убивает",
As a smile ran away from his face
И улыбка исчезает с его лица.
"Well, I′m sure that I could be a movie star
уверен, я мог бы стать кинозвездой,
If I could get out of this place"
Если бы смог выбраться из этого места".
Oh, la, la, la, de, de, da
О, ля, ля, ля, де, де, да
La, la, de, de, da, da, da
Ля, ля, де, де, да, да, да
Now Paul is a real estate novelist
Пол писатель романов о недвижимости,
Who never had time for a wife
У которого никогда не было времени на жену.
And he′s talkin' with Davy, who′s still in the Navy
И он разговаривает с Дэви, который всё ещё служит во флоте,
And probably will be for life
И, вероятно, останется там на всю жизнь.
And the waitress is practicing politics
Официантка практикуется в политике,
As the businessman slowly get stoned
Пока бизнесмены медленно напиваются.
Yes, they're sharing a drink they call loneliness
Да, они разделяют напиток, который называют одиночеством,
But it′s better than drinkin' alone
Но это лучше, чем пить в одиночку.
Sing us a song, you′re the piano man
Спой нам песню, ты же пианист,
Sing us a song tonight
Спой нам песню сегодня.
Well, we're all in the mood for a melody
Нам всем хочется мелодии,
And you've got us feelin′ alright
И ты поднимаешь нам настроение.
It′s a pretty good crowd for a Saturday
Неплохая толпа для субботы,
And the manager gives me a smile
И менеджер улыбается мне,
'Cause he knows that it′s me they've been comin′ to see
Потому что он знает, что они пришли посмотреть на меня,
To forget about life for a while
Чтобы забыть о жизни на какое-то время.
And the piano, it sounds like a carnival
И пианино звучит, как карнавал,
And the microphone smells like a beer
И от микрофона пахнет пивом.
And they sit at the bar and put bread in my jar
Они сидят у бара и бросают деньги в мою банку,
And say, "Man, what are you doin' here?"
И спрашивают: "Чувак, что ты здесь делаешь?"
Oh, la, la, la, de, de, da
О, ля, ля, ля, де, де, да
La, la, de, de, da, da, da
Ля, ля, де, де, да, да, да
Sing us a song, you′re the piano man
Спой нам песню, ты же пианист,
Sing us a song tonight
Спой нам песню сегодня.
Well, we're all in the mood for a melody
Нам всем хочется мелодии,
And you've got us feelin′ alright
И ты поднимаешь нам настроение.





Writer(s): Billy Joel


Attention! Feel free to leave feedback.