Lyrics and translation Billy Joel - Scenes from an Italian Restaurant (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1982)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scenes from an Italian Restaurant (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1982)
Сцены из итальянского ресторана (запись с выступления в Nassau Coliseum, Юниондейл, Нью-Йорк, декабрь 1982 г.)
A
bottle
of
white,
a
bottle
of
red
Бутылка
белого,
бутылка
красного
Perhaps
a
bottle
of
rosé
instead
Или
же
розового,
как
насчёт?
We'll
get
a
table
near
the
street
Столик
возьмём
у
самой
дороги
In
our
old
familiar
place
В
нашем
старом
добром
месте
You
and
I
- face
to
face
Только
ты
и
я
- лицом
к
лицу
A
bottle
of
red,
a
bottle
of
white
Бутылка
красного,
бутылка
белого
It
all
depends
on
your
appetite
Выбор
зависит
от
твоего
аппетита
I'll
meet
you
any
time
you
want
Я
встречусь,
во
сколько
хочешь
In
our
Italian
restaurant
В
нашем
итальянском
ресторане
Things
are
okay
with
me
these
days
У
меня
всё
в
порядке
в
жизни
сейчас,
Got
a
good
job,
got
a
good
office
Хорошая
работа,
хороший
кабинет.
Got
a
new
wife,
got
a
new
life
Женился,
жизнь
изменил,
And
the
family's
fine
С
семьей
всё
прекрасно.
We
lost
touch
long
ago
Мы
давно
друг
друга
потеряли.
You
lost
weight?
I
did
not
know
Похудела?
Я
и
не
знал.
You
could
ever
look
so
good
after
so
much
time
Тебя
даже
время
не
взяло.
You
remember
those
days
hangin'
out
at
the
Village
Green
Помнишь,
как
тусовались
на
Village
Green?
Engineer
boots,
leather
jackets
and
tight
blue
jeans
Мотоциклетные
сапоги,
кожаные
куртки,
голубые
джинсы
в
обтяжку.
Drop
a
dime
in
the
box
play
the
song
about
New
Orleans
Кидали
монету
в
автомат,
чтобы
послушать
песню
про
Новый
Орлеан.
Cold
beer,
hot
lights
Холодное
пиво,
яркие
огни,
My
sweet
romantic
teenage
nights
Романтические
посиделки
в
юности.
Brenda
and
Eddie
were
the
popular
steadies
Бренда
и
Эдди
были
самой
популярной
парой,
And
the
King
and
the
Queen
of
the
prom
Король
и
королева
выпускного
бала.
Riding
around
with
the
car
top
down
and
the
radio
on
Катались
на
машине
с
открытым
верхом,
слушали
радио
Nobody
looked
any
finer
Лучше
нас
не
было
никого,
Or
was
more
of
a
hit
at
the
Parkway
Diner
В
закусочной
"Парквей"
мы
были
главными
звёздами.
We
never
knew
we
could
want
more
than
that
outta
life
Мы
не
знали,
что
можно
хотеть
большего
от
жизни.
Surely
Brenda
and
Eddie
would
always
know
how
to
survive
Конечно,
Бренда
и
Эдди
всегда
знали,
как
выжить.
Brenda
and
Eddie
were
still
goin'
steady
in
the
Summer
of
'75
Летом
1975
года
Бренда
и
Эдди
всё
ещё
встречались,
When
they
decided
the
marriage'd
be
at
the
end
of
July
Когда
решили
сыграть
свадьбу
в
конце
июля.
Everyone
said
they
were
crazy
Все
говорили,
что
они
ненормальные:
Brenda
you
know
you're
much
too
lazy
Бренда,
ты
же
знаешь,
что
ты
ужасная
лентяйка.
Eddie
could
never
afford
to
live
that
kinda
life
Эдди
никогда
не
сможет
позволить
себе
такую
жизнь.
Oh,
but
there
we
were
wavin'
Brenda
and
Eddie
goodbye
Но
мы
помахали
Бренде
и
Эдди
на
прощание,
They
got
an
apartment
with
deep
pile
carpet
Они
сняли
квартиру
с
пушистым
ковром
And
a
couple
of
paintings
from
Sears
И
несколькими
картинами
из
универмага
Sears.
A
big
waterbed
that
they
bought
with
the
bread
Огромная
водяная
кровать,
на
которую
они
откладывали
деньги
They
had
saved
for
a
couple
of
years
Несколько
лет.
They
started
to
fight
when
the
money
got
tight
Они
стали
ругаться,
когда
денег
стало
не
хватать,
And
they
just
didn't
count
on
the
tears
О
слезах
никто
из
них
даже
не
думал.
They
lived
for
a
while
in
a
very
nice
style
Какое-то
время
они
жили
в
роскоши,
But
it's
always
the
same
in
the
end
Но
всё
всегда
заканчивается
одинаково.
They
got
a
divorce
as
a
matter
of
course
Развод
- обычное
дело,
And
they
parted
the
closest
of
friends
И
они
расстались
добрыми
друзьями.
Then
the
King
and
the
Queen
went
back
to
the
Green
Король
и
королева
вернулись
на
Green,
But
you
can
never
go
back
there
again
Но
назад
пути
нет,
Brenda
and
Eddie
had
had
it
already
by
the
Summer
of
'75
К
лету
1975
года
Бренда
и
Эдди
уже
перегорели.
From
the
high
to
the
low
to
the
end
of
the
show
От
взлёта
до
падения
и
до
конца
шоу
For
the
rest
of
their
lives
На
всю
оставшуюся
жизнь.
They
couldn't
go
back
to
the
Greasers
Они
не
могли
вернуться
к
громилам,
The
best
they
could
do
was
pick
up
their
pieces
Всё,
что
они
могли
сделать,
- это
собрать
осколки.
We
always
knew
they
would
both
find
a
way
to
get
by
Мы
всегда
знали,
что
они
оба
найдут
выход,
That's
all
I
heard
about
Brenda
and
Eddie
Это
всё,
что
я
знаю
о
Бренде
и
Эдди.
Can't
tell
you
more
than
I
told
you
already
Больше
я
тебе
ничего
не
расскажу,
And
here
we
are
wavin'
Brenda
and
Eddie
goodbye
Машем
Бренде
и
Эдди
на
прощание
A
bottle
of
red,
a
bottle
of
white
Бутылка
красного,
бутылка
белого,
Whatever
kinda
mood
you're
in
tonight
В
любом
настроении
ты
мне
сегодня
нужна.
I'll
meet
you
anytime
you
want
Я
встречусь
с
тобой
в
любое
время
In
our
Italian
restaurant
В
нашем
итальянском
ресторане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
A Room of Our Own (Live at Madison Square Garden, New York, NY, 2006)
2
Sleeping with the Television On (Live at Madison Square Garden, New York, NY, 2006)
3
You're My Home (Live at Madison Square Garden, New York, NY, 2006)
4
My Life (Live at Festhalle, Frankfurt, Germany, June, 1994)
5
Piano Man (Live at Yankee Stadium, Bronx, NY, June, 1990)
6
New York State of Mind (Live at Yankee Stadium, Bronx, NY, June, 1990)
7
Pressure (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1982)
8
Scenes from an Italian Restaurant (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1982)
9
Allentown (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1982)
10
Summer Highland Falls (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1977)
11
The Ballad of Billy the Kid - Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - December 1977
12
Vienna (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1977)
13
She's Got a Way (Live at Carnegie Hall, New York, NY, June, 1977) (Alternate Take)
14
Big Shot (Live at Festhalle, Frankfurt, Germany, June, 1994)
15
Prelude / Angry Young Man (Live at Carnegie Hall, New York, NY, June, 1977) (Alternate Take)
16
Just the Way You Are (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1977)
17
Get It Right the First Time (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY, December, 1977)
18
The Downeaster "Alexa" (Live at LA Sports Arena, Los Angeles, CA, April, 1990)
19
We Didn't Start the Fire (Live at Yankee Stadium, Bronx, NY, June, 1990)
20
The River of Dreams (Live at Festhalle, Frankfurt, Germany, June, 1994)
Attention! Feel free to leave feedback.