Lyrics and translation Billy Joel - Sometimes a Fantasy - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes a Fantasy - Live
Иногда фантазии достаточно - Концертная запись
I
didn't
want
to
do
it
but
I
got
too
lonely
Я
не
хотел
этого
делать,
но
мне
стало
слишком
одиноко,
I
had
to
call
you
up
in
the
middle
of
the
night
Мне
пришлось
позвонить
тебе
посреди
ночи.
I
know
it's
awful
hard
to
try
to
make
love
long
distance
Я
знаю,
чертовски
сложно
пытаться
заниматься
любовью
на
расстоянии,
But
I
really
needed
stimulation
Но
мне
действительно
нужна
была
стимуляция.
Though
it
was
only
my
imagination
Хотя
это
было
лишь
в
моем
воображении,
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
But
sometimes
a
fantasy
Но
иногда
фантазии
Is
all
you
need
Достаточно.
When
am
I
gonna
take
control
get
a
hold
of
my
emotions
Когда
я
наконец
возьму
себя
в
руки,
совладаю
со
своими
эмоциями?
Why
does
it
only
seem
to
hit
me
in
the
middle
of
the
night
Почему
это
на
меня
накатывает
только
посреди
ночи?
You
told
me
there's
a
number
I
can
always
dial
for
assistance
Ты
сказала
мне,
что
есть
номер,
по
которому
я
всегда
могу
позвонить
за
помощью.
I
don't
want
to
deal
with
outside
action
Я
не
хочу
иметь
дело
с
посторонними,
Only
you
can
give
me
satisfaction
Только
ты
можешь
доставить
мне
удовольствие.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
But
sometimes
a
fantasy
Но
иногда
фантазии
Is
all
you
need
Достаточно.
Sure
it
would
be
better
if
I
had
you
here
to
hold
me
Конечно,
было
бы
лучше,
если
бы
ты
была
здесь,
чтобы
обнять
меня,
Be
better
baby
but
believe
me
it's
the
next
best
thing
Было
бы
лучше,
малышка,
но,
поверь,
это
лучшее,
что
есть.
I'm
sure
there's
many
times
you've
wanted
me
to
hear
your
secrets
Я
уверен,
много
раз
ты
хотела,
чтобы
я
услышал
твои
секреты,
Don't
be
afraid
to
say
the
words
that
move
me
Не
бойся
произносить
слова,
которые
волнуют
меня,
Anytime
you
want
to
tell
them
to
me
В
любое
время,
когда
захочешь
сказать
их
мне.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
But
sometimes
a
fantasy
Но
иногда
фантазии
Is
all
you
need
Достаточно.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
It's
just
a
fantasy
Это
просто
фантазия,
It's
not
the
real
thing
Это
нереально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel
Album
Kohuept
date of release
03-05-1991
Attention! Feel free to leave feedback.