Lyrics and translation Billy Joel - The Downeaster "Alexa" (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Downeaster "Alexa" (Remastered)
«Даунйстер «Алекса»» (ремастеринг)
Well
I′m
on
the
Downeaster
"Alexa"
Ну
вот,
я
на
своем
«Даунйстере
«Алекса»»,
милая,
I
am
cruising
through
Block
Island
Sound
Иду
по
проливу
Блок-Айленд.
I
have
chartered
a
course
to
the
Vineyard
Мой
курс
проложен
к
Виньярду,
But
tonight
I
am
Nantucket
bound
Но
сегодня
ночью
я
направляюсь
к
Нантакету.
We
took
on
diesel
back
in
Montauk
yesterday
Вчера
мы
заправились
дизелем
в
Монтауке,
And
left
this
morning
from
the
bell
in
Gardner's
Bay
А
сегодня
утром
вышли
из
залива
Гарднерс-Бей.
Like
all
the
locals
here
I′ve
had
to
sell
my
home
Как
и
все
местные,
мне
пришлось
продать
свой
дом,
Too
proud
to
leave
I
worked
my
fingers
to
the
bone
Слишком
гордый,
чтобы
уехать,
я
работал
до
изнеможения,
So
I
could
own
my
Downeaster
"Alexa"
Чтобы
купить
свой
«Даунйстер
«Алекса»».
And
I
go
where
the
ocean
is
deep
И
я
иду
туда,
где
океан
глубок.
There
are
giants
out
there
in
the
canyons
Там,
в
каньонах,
водятся
гиганты,
And
a
good
captain
can't
fall
asleep
И
хороший
капитан
не
может
заснуть.
I've
got
bills
to
pay
and
children
who
need
clothes
У
меня
есть
счета,
которые
нужно
оплатить,
и
дети,
которым
нужна
одежда.
I
know
there′s
fish
out
there
but
where
God
only
knows
Я
знаю,
что
там
есть
рыба,
но
где
- одному
Богу
известно.
They
say
these
waters
aren′t
what
they
used
to
be
Говорят,
эти
воды
уже
не
те,
что
раньше,
But
I've
got
people
back
on
land
who
count
on
me
Но
у
меня
есть
люди
на
берегу,
которые
рассчитывают
на
меня.
So
if
you
see
my
Downeaster
"Alexa"
Так
что,
если
ты
увидишь
мой
«Даунйстер
«Алекса»»,
And
if
you
work
with
the
rod
and
the
reel
И
если
будешь
работать
с
удочкой
и
катушкой,
Tell
my
wife
I
am
trolling
Atlantis
Передай
моей
жене,
что
я
ловлю
рыбу
у
Атлантиды,
And
I
still
have
my
hands
on
the
wheel
И
мои
руки
все
еще
на
штурвале.
Now
I
drive
my
Downeaster
"Alexa"
Теперь
я
управляю
своим
«Даунйстером
«Алекса»»,
More
and
more
miles
from
shore
every
year
С
каждым
годом
все
дальше
и
дальше
от
берега,
Since
they
told
me
I
can′t
sell
no
stripers
С
тех
пор,
как
мне
сказали,
что
я
не
могу
продавать
полосатого
окуня,
And
there's
no
luck
in
swordfishing
here
И
что
здесь
нет
удачи
в
ловле
рыбы-меч.
I
was
a
bayman
like
my
father
was
before
Я
был
рыбаком,
как
и
мой
отец
до
меня,
Can′t
make
a
living
as
a
bayman
anymore
Больше
не
могу
зарабатывать
на
жизнь
рыбалкой.
There
ain't
much
future
for
a
man
who
works
the
sea
Нет
большого
будущего
для
человека,
который
работает
в
море,
But
there
ain′t
no
island
left
for
islanders
like
me
Но
не
осталось
острова
для
таких
островитян,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel
Attention! Feel free to leave feedback.