Lyrics and translation Billy Joel - The Night Is Still Young - 12 Gardens Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ezt
üzenem
az
összes
vesztesnek
Скажи
это
всем
неудачникам.
minden
nap
elnök,
de
nem
unom
Он
президент
каждый
день,
но
мне
не
скучно.
míg
van
nálam
$ meg
Euró.
Пока
у
меня
есть
доллары
и
евро.
Há,
Mr.
P.I.M.P.
Что
Ж,
Мистер
П.
И.
М.
П.
megmutatom
neked
azt,
hogy
ki
a
jampi.
Я
покажу
тебе,
кто
такой
батат.
élére
vasalt
a
nadrág,
a
fogkövemet
is
Swarovski-ból
rakták.
мои
брюки
были
отутюжены,
а
зубы
сделаны
из
Сваровски.
a
nyaklánc
a
fejemet
húzza
le
Ожерелье
тянет
мою
голову
вниз.
há
rajtad
meg
mi
ez
a
gúnya,
te?
Что
на
тебе
надето?
felkapom
a
pulcsit,
a
guccsit
Я
возьму
свитер,
Свитер.
a
bull
is
pucsít,
ha
bejön
ez
a
bullshit.
Бык
разозлится,
если
эта
хрень
сработает.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папочка,
купи
мне
город.
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
Я
бы
ездил
по
холмам
на
автоматической
коробке
передач.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
Я
бы
владел
беседкой,
вы
бы
знали,
кто
меня
видел,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
Что
у
нас
много
денег.
a
kocsival
a
fába
belerongyoló
Загоняю
машину
в
дерево,
pedig
a
spoyler
a
legfainabb
lett,
и
спойлер-это
самое
лучшее.
hahh
irónia,
mi
az,
egy
tablet?
Ирония
судьбы,
что
это,
таблетка?
bármi
is
az
kettő
jöhet,
Что
бы
это
ни
было,
это
два
...
meg
a
Di
Caprionak
egy
mentőövet
И
спасательный
круг
для
Ди
Каприо.
kicsapom
az
ingből
a
mellszőrömet,
Я
собираюсь
выбросить
волосы
на
груди
из
рубашки,
meg
a
bimbit,
csak
a
buli
kezdődjön
el.
И
соски,
давай
просто
начнем
эту
вечеринку.
a
wc,
lehet
szétinstázva,
Унитаз
может
быть
рельефным,
aranyásók
a
szép
kis
házba.
Охотники
за
хорошим
домом.
csak
pózolok,
hogy
legyen
lájk,
Я
просто
позирую,
чтобы
иметь
девушку,
hogy
lásd,
mit
csinálnak
a
legendák.
Чтобы
увидеть,
что
делают
легенды.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папочка,
купи
мне
город.
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
Я
бы
ездил
по
холмам
на
автоматической
коробке
передач.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
Я
бы
владел
беседкой,
вы
бы
знали,
кто
меня
видел,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
Что
у
нас
много
денег.
a
sztori,
mivel
holnap
henceghetsz,
Эта
история,
потому
что
завтра
ты
сможешь
похвастаться,
néha
talán
ihatnál
keveset,
Может
быть,
тебе
стоит
как-нибудь
немного
выпить,
a
nőid
szépek,
mint
egy
disco
baleset.
Твои
женщины
прекрасны,
как
несчастный
случай
на
дискотеке.
Sikársag,
rajság,
fainság,
Чикаго,
Рой,
лес.
VIP
vagyok
ne
nézd
a
listát,
Я
VIP-персона,
не
смотрите
на
список,
nem
tárcát
hordok,
talicskát.
У
меня
нет
бумажника,
я
ношу
тачку.
itt
van
a
kartyám,
lazítsá'
Вот
моя
визитка.
a
számlát
meg
se'
kérdezem,
Я
даже
не
буду
спрашивать
счет,
két
koktél
47.000.
Два
коктейля,
47
000.
a
hetem
fele
csapatás,
Половина
моей
недели-это
команда,
de
sima
ügy,
mint
a
herevasalás.
Но
она
гладкая,
как
яичко.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папочка,
купи
мне
город.
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
Я
бы
ездил
по
холмам
на
автоматической
коробке
передач.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
Я
бы
владел
беседкой,
вы
бы
знали,
кто
меня
видел,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
Что
у
нас
много
денег.
Minden,
lépésem
elnök.
Все,
что
я
делаю,
президент.
Minden,
nézésem
elnök.
Вся
моя
внешность,
президент.
Minden,
kérdésem
elnök.
Все
мои
вопросы,
президент.
Minden,
minden...
ELNÖKI
ÜGY!!!
Все,
все
...
это
президентское
дело.
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папочка,
купи
мне
город.
automata
váltós
kocsival
szelném
a
dombokat.
Я
бы
ездил
по
холмам
на
автоматической
коробке
передач.
enyém
lenne
a
kilátó,
tudná
aki
látott,
Я
бы
владел
беседкой,
вы
бы
знали,
кто
меня
видел,
hogy
jó
sok
pénzünk
van.
Что
у
нас
много
денег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
The Night Is Still Young - 12 Gardens Live
2
The Night Is Still Young (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
3
New York State of Mind - 12 Gardens Live
4
Vienna (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
5
Vienna - 12 Gardens Live
6
The Entertainer - 12 Gardens Live
7
The Ballad of Billy the Kid - 12 Gardens Live
8
Everybody Loves You Now - 12 Gardens Live
9
Everybody Loves You Now (Live)
10
My Life - 12 Gardens Live
11
My Life (Live)
12
Prelude / Angry Young Man - 12 Gardens Live
13
Angry Young Man (Live)
14
Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) [Live]
15
Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) - 12 Gardens Live
16
Allentown - 12 Gardens Live
17
Only the Good Die Young - 12 Gardens Live
18
You May Be Right - 12 Gardens Live
19
Keeping the Faith - 12 Gardens Live
20
The Downeaster "Alexa" (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
21
The Downeaster 'Alexa' - 12 Gardens Live
22
An Innocent Man - 12 Gardens Live
23
Movin' Out (Anthony's Song) - 12 Gardens Live
24
A Room of Our Own (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
25
Laura - 12 Gardens Live
26
Laura (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
27
Don't Ask Me Why - 12 Gardens Live
28
She's Right On Time (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
29
She's Right On Time - 12 Gardens Live
30
The Great Wall of China (Live 2006 At Madison Square Garden, New York, NY)
31
Scenes from an Italian Restaurant - 12 Gardens Live
32
It's Still Rock & Roll to Me - 12 Gardens Live
33
Stiletto - 12 Gardens Live
34
Honesty - 12 Gardens Live
35
It's Still Rock and Roll To Me - Live
36
And So It Goes - 12 Gardens Live
Attention! Feel free to leave feedback.