Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasting Time
Zeitverschwendung
I
know
I
shouldn′t
be
here,
but
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
hier
sein,
aber
I
couldn't
help
myself
ich
konnte
nicht
anders
′Cause
after
all
these
years,
I'm
Denn
nach
all
den
Jahren
bin
ich,
I'm
kinda
buried
under
blaming
myself
ich
bin
irgendwie
darunter
begraben,
mir
selbst
die
Schuld
zu
geben
Yeah,
I
know
it′s
been
rocky
Ja,
ich
weiß,
es
war
steinig
For
a
little
while,
now
seit
einer
Weile
jetzt
But
could
you
ever
re-love
me?
Aber
könntest
du
mich
jemals
wiederlieben?
Just
a
call
would
be
enough
right
now
Nur
ein
Anruf
wäre
jetzt
genug
Yeah,
I′m
scrolling
through
the
morning
Ja,
ich
scrolle
durch
den
Morgen
The
message
is
still
the
same
Die
Nachricht
ist
immer
noch
dieselbe
Staring
but
you're
never
calling
me
again
Starre,
aber
du
rufst
mich
nie
wieder
an
I′ll
be
anything
you
want
me
to
be
Ich
werde
alles
sein,
was
du
von
mir
willst
But
how
can
we
rebuild
when
you
ignore
me?
Aber
wie
können
wir
wiederaufbauen,
wenn
du
mich
ignorierst?
Yeah,
I'll
do
anything,
just
love
or
use
me
Ja,
ich
tue
alles,
liebe
oder
benutze
mich
einfach
Yeah,
I′ve
laid
it
on
the
line
Ja,
ich
habe
alles
aufs
Spiel
gesetzt
But
I
guess
I'm
wasting
time
Aber
ich
schätze,
ich
verschwende
Zeit
I′ve
been
writing
these
love
songs
Ich
habe
diese
Liebeslieder
geschrieben
I
never
knew
what
they
meant
Ich
wusste
nie,
was
sie
bedeuteten
But
now
I
struggle
with
the
irony
Aber
jetzt
kämpfe
ich
mit
der
Ironie
I
can't
listen
now
the
words
make
sense
Ich
kann
jetzt
nicht
zuhören,
da
die
Worte
Sinn
ergeben
I'm
scrolling
through
the
morning
Ich
scrolle
durch
den
Morgen
The
message
is
still
the
same
Die
Nachricht
ist
immer
noch
dieselbe
Staring
but
you′re
never
calling
me
again
Starre,
aber
du
rufst
mich
nie
wieder
an
I′ll
be
anything
you
want
me
to
be
Ich
werde
alles
sein,
was
du
von
mir
willst
But
how
can
we
rebuild
when
you
ignore
me?
Aber
wie
können
wir
wiederaufbauen,
wenn
du
mich
ignorierst?
Yeah,
I'll
do
anything,
just
love
or
use
me
Ja,
ich
tue
alles,
liebe
oder
benutze
mich
einfach
Yeah,
I′ve
laid
it
on
the
line
Ja,
ich
habe
alles
aufs
Spiel
gesetzt
But
I
guess
I'm
wasting
Aber
ich
schätze,
ich
verschwende
All
that
I
ask
is
I′m
in
your
mind
Alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
ich
in
deinen
Gedanken
bin
As
a
good
memory
Als
eine
gute
Erinnerung
You
were
happy
to
find
Die
du
gerne
gefunden
hast
And
all
that
I
am
Und
alles,
was
ich
bin
And
all
that
I
do
Und
alles,
was
ich
tue
Is
all
'cause
of
you
Ist
alles
deinetwegen
And
I′ll
never
stop
loving
you
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
dich
zu
lieben
No,
I'll
never
stop
loving
you
Nein,
ich
werde
niemals
aufhören,
dich
zu
lieben
And
I'll
be
anything
you
want
me
to
be
Und
ich
werde
alles
sein,
was
du
von
mir
willst
But
how
can
we
rebuild
when
you
ignore
me?
Aber
wie
können
wir
wiederaufbauen,
wenn
du
mich
ignorierst?
Yeah,
I′ll
do
anything,
just
love
or
use
me
Ja,
ich
tue
alles,
liebe
oder
benutze
mich
einfach
Yeah,
I′ve
laid
it
on
the
line
Ja,
ich
habe
alles
aufs
Spiel
gesetzt
But
I
guess
I'm
wasting
time
Aber
ich
schätze,
ich
verschwende
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Joseph Lockett, Mark Konstantinovic
Attention! Feel free to leave feedback.