Lyrics and translation Billy Marchiafava - GOOD NEWS
Good
news
Хорошие
новости,
I'm
in
my
prime
I
can't
lose
Я
в
расцвете
сил,
я
не
могу
проиграть,
Heads
turn
when
I
walk
in
the
room
Головы
сворачиваются,
когда
я
вхожу
в
комнату,
10
deep
it's
just
me
and
my
crew
Нас
10
человек,
это
просто
я
и
моя
команда,
This
ain't
no
jazz
but
I
got
these
blues
Это
не
джаз,
но
у
меня
блюз,
Good
news
Хорошие
новости,
I
got
that
shit
make
you
move
У
меня
есть
то,
от
чего
ты
будешь
двигаться,
I
stuff
these
bands
in
my
shoes
Я
прячу
эти
пачки
в
своих
ботинках,
You
can't
do
what
I
did
or
do
what
I
do
Ты
не
можешь
сделать
то,
что
делал
я,
или
делать
то,
что
делаю
я,
300
million
views
bitch
who
knew?
300
миллионов
просмотров,
сучка,
кто
бы
мог
подумать?
Like,
you
ain't
about
shit
Типа,
ты
ни
о
чем,
Keep
running
up
that
mouth
Bill
Продолжай
болтать,
Билл,
I
use
this
music
like
a
bank
account
Я
использую
эту
музыку
как
банковский
счет,
I
dropped
a
song
and
get
paid
in
full
Я
выпустил
песню
и
получил
полную
оплату,
You
know
my
name
that
don't
mean
we're
cool
Ты
знаешь
мое
имя,
это
не
значит,
что
мы
друзья,
I
played
a
show
and
it's
packed
out
Я
отыграл
концерт,
и
он
был
забит
до
отказа,
They
ask
me
why
do
I
flex
like
this?
Они
спрашивают
меня,
почему
я
так
выпендриваюсь?
What
the
fuck
else
I'm
supposed
to
rap
about
О
чем,
блядь,
мне
еще
читать
рэп,
Let's
get
down
to
logistics
Давай
разберемся
с
логистикой,
The
rap
game
boring
as
fuck
here's
some
assistance
Рэп-игра
чертовски
скучна,
вот
тебе
помощь,
I
flip
around
her
back
I
said,
"Shorty
come
on
and
kiss
this"
Я
переворачиваю
ее
на
спину
и
говорю:
"Малышка,
давай,
поцелуй
это",
A
wise
man
told
me,
"Don't
worry
about
a
bitch
get
the
digits"
Мудрый
человек
сказал
мне:
"Не
беспокойся
о
сучке,
получи
цифры",
So
I
went
on
my
motherfucking
mission
Поэтому
я
продолжил
свою
чертову
миссию,
18
hours
in
the
stu'
making
hits
bitch
18
часов
в
студии,
делаю
хиты,
сучка,
You
talk
a
lot
but
what
have
you
done
bitch
Ты
много
говоришь,
но
что
ты
сделала,
сучка?
Slim
to
none
Почти
ничего,
Get
the
funds
Получай
деньги,
By
any
means
that's
number
one
Любыми
способами,
это
номер
один,
Good
news,
I'm
rich
Хорошие
новости,
я
богат,
Good
news,
yo
bitch
Хорошие
новости,
твоя
сучка,
Good
news,
tryna
hit
Хорошие
новости,
пытается
затащить,
Good
news,
real
quick
Хорошие
новости,
очень
быстро,
Good
news,
she
pull
up
Хорошие
новости,
она
подъезжает,
Good
news,
to
the
crib
Хорошие
новости,
к
дому,
20
minutes
later
send
her
back
to
the
whip
20
минут
спустя
отправляю
ее
обратно
в
тачку,
Good
news
Хорошие
новости,
This
song's
dedicated
Эта
песня
посвящена,
To
the
ones
that
said
I
wouldn't
make
it
Тем,
кто
говорил,
что
у
меня
ничего
не
получится,
To
the
ones
that
act
like
they
so
famous
Тем,
кто
ведет
себя
так,
будто
они
такие
знаменитые,
But
nobody
even
knows
what
the
fuck
your
name
is
Но
никто
даже
не
знает,
как
тебя,
блядь,
зовут,
Let
me
be
frank
Позволь
мне
быть
откровенным,
I
need
a
bitch
that
can
swallow
an
ocean
Мне
нужна
сучка,
которая
может
проглотить
океан,
I'm
off
that
drank,
and
I'm
smokin
Я
не
пью,
и
я
курю,
All
my
teachers
said
I
couldn't
focus
Все
мои
учителя
говорили,
что
я
не
могу
сосредоточиться,
You
could
eat
my
dick
Ты
могла
бы
отсосать
у
меня,
You
make
30
bands
a
year
Ты
зарабатываешь
30
тысяч
в
год,
Go
get
you
a
Ford
focus
Иди,
купи
себе
Ford
Focus,
Like
that
motherfucking
blunt
let
me
get
in
that
rotation
Как
тот
чертов
косяк,
дай
мне
войти
в
это
вращение,
She
wanted
me
to
slide
I'm
sorry
I
couldn't
make
it
Она
хотела,
чтобы
я
заехал,
извините,
не
получилось,
One,
here
come
the
two
to
the
three
to
the
four
Раз,
вот
и
два,
три,
четыре,
I
got
some
hits
but
I
think
I
need
more
У
меня
есть
хиты,
но
я
думаю,
что
мне
нужно
больше,
I
play
a
show
and
we
break
the
damn
floor
Я
выступаю,
и
мы
ломаем
чертов
пол,
I
keep
winning
don't
need
to
keep
score
Я
продолжаю
побеждать,
мне
не
нужно
вести
счет,
If
you
got
beef
you
can
meet
me
on
tour
Если
у
тебя
есть
претензии,
можешь
встретиться
со
мной
на
гастролях,
I
got
the
shit
they
don't
sell
in
the
store
У
меня
есть
дерьмо,
которого
нет
в
магазине,
My
ex
call
and
I
hit
ignore
Моя
бывшая
звонит,
а
я
игнорирую,
I
see
you
watching
me
on
explore
page
Я
вижу,
как
ты
смотришь
меня
на
странице
поиска,
Your
career
got
30
days
Твоей
карьере
осталось
30
дней,
I'll
be
balling
till
I'm
middle
age
Я
буду
на
коне,
пока
мне
не
стукнет
средний
возраст,
Good
news
we
getting
paid
Хорошие
новости,
нам
платят,
(Billy's
on
the
beat
bringing
the
heat)
(Билли
на
бите
делает
жарко)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William R Marchiafava
Attention! Feel free to leave feedback.