Billy May - Stumbling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy May - Stumbling




Stumbling
Спотыкаясь
'Tention folks, speak of jokes
Внимание, народ, пошутим
This is one on me
Это про меня
Took my gal to a dance
Повёл свою девчонку на танцы
At the armory
В манеж
Music played, dancers swayed
Музыка играла, танцоры покачивались
Then we joined the crowd
Потом мы присоединились к толпе
I can't dance, took a chance
Я не умею танцевать, рискнул
And right then we started
И тут мы начали
Stumbling all around, stumbling all around
Спотыкаться, спотыкаться
Stumbling all around so funny
Спотыкаться, так забавно
Stumbling here and there, stumbling everywhere
Спотыкаться тут и там, спотыкаться везде
And I must declare, I stepped right on her toes
И должен заявить, я наступил ей прямо на пальцы
And when she bumped my nose
А когда она ударила меня по носу
I fell and when I rose
Я упал, а когда поднялся
I felt ashamed and told her
Мне было стыдно, и я сказал ей
That's the latest step, that's the latest step
Это последний шаг, это последний шаг
That's the latest step, my honey
Это последний шаг, милая
Notice all the pep, notice all the pep, notice all the pep
Заметь, сколько энергии, сколько энергии, сколько энергии
She said, "Stop mumbling, tho you are stumbling
Она сказала: "Хватит бормотать, хоть ты и спотыкаешься
I like it just a little bit, just a little bit, quite a little bit"
Мне это нравится чуть-чуть, чуть-чуть, довольно сильно"
Young and small short and tall
Молодые и низенькие, высокие и коренастые
Folks most everywhere
Люди практически везде
Take a chance do this dance
Рискуют станцевать этот танец
They think it's a bear
Они думают, что это медведь
People rave and they crave
Люди в восторге и жаждут
Just to do this step
Просто сделать этот шаг
Off they go, nice and slow
Они отправляются, красиво и медленно
When the band starts playing
Когда оркестр начинает играть
Stumbling all around, stumbling all around
Спотыкаться, спотыкаться
Stumbling all around so funny
Спотыкаться, так забавно
Stumbling here and there, stumbling everywhere
Спотыкаться тут и там, спотыкаться везде
And I must declare, I stepped right on her toes
И должен заявить, я наступил ей прямо на пальцы
And when she bumped my nose
А когда она ударила меня по носу
I fell and when I rose
Я упал, а когда поднялся
I felt ashamed and told her
Мне было стыдно, и я сказал ей
That's the latest step, that's the latest step
Это последний шаг, это последний шаг
That's the latest step, my honey
Это последний шаг, милая
Notice all the pep, notice all the pep, notice all the pep
Заметь, сколько энергии, сколько энергии, сколько энергии
She said, "Stop mumbling, tho you are stumbling
Она сказала: "Хватит бормотать, хоть ты и спотыкаешься
I like it just a little bit, just a little bit, quite a little bit"
Мне это нравится чуть-чуть, чуть-чуть, довольно сильно"





Writer(s): Zez Confrey


Attention! Feel free to leave feedback.