Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best of My Love
Лучшее в моей любви
I'm
lying
in
bed,
Я
лежу
в
постели,
Holdin'
you
close
in
my
dreams;
Держу
тебя
крепко
во
сне;
Thinkin'
about
all
the
things
that
we
said
Думаю
обо
всем,
что
мы
сказали
And
comin'
apart
at
the
seams.
И
разрываюсь
на
части.
We
try
to
talk
it
over
Мы
пытаемся
все
обсудить,
But
the
words
come
out
too
rough;
Но
слова
выходят
слишком
грубыми;
I
know
you
were
tryin'
Я
знаю,
ты
пыталась
To
give
me
the
best
of
your
love.
Отдать
мне
лучшую
часть
своей
любви.
Beautiful
faces,
Красивые
лица,
Loud
empty
places
Громкие
пустые
места,
Look
at
the
way
that
we
live,
Посмотри,
как
мы
живем,
Wastin'
our
time
Тратим
свое
время
On
cheap
talk
and
wine
На
пустые
разговоры
и
вино,
Left
us
so
little
to
give.
Нам
так
мало
осталось,
чтобы
дать.
The
same
old
crowd
Та
же
старая
толпа
Was
like
a
cold
dark
cloud
Была
как
холодное
темное
облако,
That
we
could
never
rise
above,
Над
которым
мы
никогда
не
могли
подняться,
But
here
in
my
heart
Но
здесь,
в
моем
сердце,
I
give
you
the
best
of
my
love.
Я
отдаю
тебе
лучшую
часть
своей
любви.
Oh,
sweet
darlin',
О,
милая,
You
get
the
best
of
my
love,
Тебе
достается
лучшая
часть
моей
любви,
(You
get
the
best
of
my
love.)
(Тебе
достается
лучшая
часть
моей
любви.)
Oh,
sweet
darlin',
О,
милая,
You
get
the
best
of
my
love.
Тебе
достается
лучшая
часть
моей
любви.
(You
get
the
best
of
my
love.)
(Тебе
достается
лучшая
часть
моей
любви.)
I'm
goin'
back
in
time
Я
возвращаюсь
в
прошлое,
And
it's
a
sweet
dream.
И
это
сладкий
сон.
It
was
a
quiet
night
Это
была
тихая
ночь,
And
I
would
be
alright
И
все
было
бы
хорошо,
If
I
could
go
on
sleeping.
Если
бы
я
мог
продолжать
спать.
But
every
morning'
Но
каждое
утро
I
wake
up
and
worry
Я
просыпаюсь
и
беспокоюсь,
What's
gonna
happen
today.
Что
произойдет
сегодня.
You
see
it
your
way,
Ты
видишь
это
по-своему,
And
I
see
it
mine,
А
я
вижу
по-своему,
But
we
both
see
it
slippin'
away.
Но
мы
оба
видим,
как
это
ускользает.
You
know,
we
always
had
each
other,
baby.
Знаешь,
у
нас
всегда
были
друг
друга,
милая.
I
guess
that
wasn't
enough.
Думаю,
этого
было
недостаточно.
Oh,
but
here
in
my
heart
Но
здесь,
в
моем
сердце,
I
give
you
the
best
of
my
love.
Я
отдаю
тебе
лучшую
часть
своей
любви.
Oh,
sweet
darlin',
О,
милая,
You
get
the
best
of
my
love.
Тебе
достается
лучшая
часть
моей
любви.
Oh,
sweet
darlin',
О,
милая,
You
get
the
best
of
my
love.
Тебе
достается
лучшая
часть
моей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Donald Hugh Henley, J.d. Souther
Attention! Feel free to leave feedback.