Billy Milligan - Чёрное зеркало - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Billy Milligan - Чёрное зеркало




Чёрное зеркало
Black Mirror
Что ты видишь в отражении, скажи мне?
Tell me, what do you see in the reflection?
У тебя в запасе нет девяти жизней
You don't have nine lives in store
Этот жанр теперь мне принадлежит весь
This whole genre now belongs to me
Я навсегда здесь!
I'm here forever!
Что ты видишь в отражении, скажи мне?
Tell me, what do you see in the reflection?
У тебя в запасе нет девяти жизней
You don't have nine lives in store
Этот жанр теперь мне принадлежит весь
This whole genre now belongs to me
Я навсегда здесь!
I'm here forever!
Улицы ждут от меня новостей
The streets await news from me
Но я им не Первый канал
But I'm not Channel One for them
Ты был уверен в своей парадигме
You were sure of your paradigm
Но, бой, погоди, твоей вере хана
But hold on, boy, your faith is gone
Верх анархии, всех к анафеме
The peak of anarchy, all to anathema
Я своей струёй струшу, весь их, нахер, пыл
I'll shake their whole fucking ardour with my flow
Каждый понторез, за спиной пиздящий
Every show-off, talking shit behind my back
Мне в глаза повторив, сразу здесь на плахе был
Would repeat it to my face and end up on the chopping block
К небу из катакомб
From the catacombs to the sky
Я - отражение ваших пороков
I am the reflection of your vices
Моё молчание на фоне всеобщего лживого гонора скажет о многом
My silence amidst the universal lying bravado will speak volumes
Сквозь огонь, хоть объят в агонии
Through fire, even engulfed in agony
Вы сколько балаболили, но мало поняли
You've talked a lot, but understood little
Все ваши бывшие сферы влияния станут моими! Привет, монополия!
All your former spheres of influence will become mine! Hello, monopoly!
А, серый кардинал
Ah, the grey cardinal
Вместо бронежилета вся грудь в орденах
Instead of a bulletproof vest, your whole chest is covered in medals
Нахуй вашу перевёрнутую иерархию
Fuck your inverted hierarchy
Сильнейший выживает, и я тут доминант
The strongest survives, and I'm the dominant one here
Из родных пенат MC пинком вышибаю
I kick MCs out of their native penates
Кумиров богоподобных тут иконы сжигая
Burning icons of godlike idols here
Русский рэп - антихрист и хип-хоп затих весь
Russian rap is the Antichrist and hip-hop is all quiet
Вы плейбои все, но ебётесь тайком с мужиками
You're all playboys, but secretly fuck with men
Мода - дело такое, тренды беспощадны
Fashion is a fickle thing, trends are merciless
С моим идолом сколько весь этот бред прощал ты
How much of this bullshit have you forgiven your idol for?
Здравомыслие - прощай, стадо в край отупело
Farewell, sanity, the herd has become utterly stupid
Но мне кажется пора всё это прекращать бы
But it seems to me it's time to stop all this
Патовое будущее, выхода нет, вы ёбаные зомби все, чёртова секта тут
A stalemate future, no way out, you're all fucking zombies, a damn sect here
Но я появляюсь снова в нужный момент
But I appear again at the right moment
И всех обличаю вас, как чёрное зеркало
And expose you all, like a black mirror
(Как чёрное зеркало)
(Like a black mirror)
(Как чёрное зеркало)
(Like a black mirror)
(Как чёрное зеркало)
(Like a black mirror)
Что ты видишь в отражении, скажи мне?
Tell me, what do you see in the reflection?
У тебя в запасе нет девяти жизней
You don't have nine lives in store
Этот жанр теперь мне принадлежит весь
This whole genre now belongs to me
Я навсегда здесь!
I'm here forever!
Что ты видишь в отражении, скажи мне?
Tell me, what do you see in the reflection?
У тебя в запасе нет девяти жизней
You don't have nine lives in store
Этот жанр теперь мне принадлежит весь
This whole genre now belongs to me
Я навсегда здесь!
I'm here forever!
Улицы ждут от меня новостей, но я затаился в подполье
The streets await news from me, but I'm hiding underground
Весь этот пресный бомонд ждёт сатанинская бойня
All this bland beau monde awaits a satanic massacre
Нет сил, хватаю бензин и залетаю к ним с канистрой в VIP ложи
No strength, I grab gasoline and rush into their VIP box with a canister
Эго поджигаю и делаю барбекю, что бы схавать с потрохами, в руке вилка и ножик
I set fire to my ego and have a barbecue, to eat with guts, a fork and knife in hand
Е! Нахуй твои памфлеты, весь протест твой лишь скучный фарс
Yeah! Fuck your pamphlets, your whole protest is just a boring farce
Ты ошибся, за тобой не псы стоят, и ты напрасно кричишь сучкам: "фас!"
You're mistaken, there are no dogs behind you, and you're yelling "sic 'em!" to the bitches in vain
Лицемерие - ваш конёк, менять позиции привыкли, но ебут-то вас ведь
Hypocrisy is your forte, you're used to changing positions, but they fuck you, right?
Приспособленцы без целей и принципов, пидоры скользкие будто в масле
Opportunists without goals and principles, slippery assholes like they're covered in oil
Я тут идеи ради
I'm here for the sake of ideas
Рэперы одеты будто бы на гей-параде
Rappers are dressed as if they're at a gay parade
Тестостерона ноль, взгляды женственны
Zero testosterone, feminine looks
Всё, чем они опасны - это с хером сзади
All they're dangerous with is a dick in the back
Стоп! Хватит насиловать жанр
Stop! Stop raping the genre
Твой путь в игре длиной с осиное жало
Your path in the game is as long as a wasp's sting
Лучше не заикайся про street cred
Better not stutter about street cred
Ведь твой стиль - бред, ты, прости, жалок
Because your style is nonsense, you're pathetic, sorry
Ра! У меня на всех компромат
Ra! I have dirt on everyone
Ты пытался перегнать меня, но захромал
You tried to outrun me, but you limped
Все они ждут, пока я испишусь. Но хуй-то там!
They're all waiting for me to run dry. But fuck that!
У меня рифм и панчей миллион в закромах
I have a million rhymes and punches in my stash
Патовое будущее, выхода нет
A stalemate future, no way out
Вы ёбаные зомби все, чёртова секта тут
You're all fucking zombies, a damn sect here
Но я появляюсь снова в нужный момент
But I appear again at the right moment
И всех обличаю вас, как чёрное зеркало
And expose you all, like a black mirror
(Как чёрное зеркало)
(Like a black mirror)
(Как чёрное зеркало)
(Like a black mirror)
(Как чёрное зеркало)
(Like a black mirror)
Что ты видишь в отражении, скажи мне?
Tell me, what do you see in the reflection?
У тебя в запасе нет девяти жизней
You don't have nine lives in store
Этот жанр теперь мне принадлежит весь
This whole genre now belongs to me
Я навсегда здесь!
I'm here forever!
Что ты видишь в отражении, скажи мне?
Tell me, what do you see in the reflection?
У тебя в запасе нет девяти жизней
You don't have nine lives in store
Этот жанр теперь мне принадлежит весь
This whole genre now belongs to me
Я навсегда здесь!
I'm here forever!





Writer(s): nikita legostev


Attention! Feel free to leave feedback.