Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home in Pasadena
Zuhause in Pasadena
Oh
you
railway
station!
Oh
du
Bahnhof!
Oh
you
pullman
Train!
Oh
du
Pullman-Zug!
There's
my
reservation
Da
ist
meine
Reservierung
For
my
destination,
Für
mein
Reiseziel,
Far
beyond
the
western
plains
Weit
jenseits
der
westlichen
Ebenen
To
see
my
home
in
Pasadena.
Um
mein
Zuhause
in
Pasadena
zu
sehen.
Home
where
grass
is
greener
Zuhause,
wo
das
Gras
grüner
ist
Where
honeybees
Wo
Honigbienen
Hum
melodies
Melodien
summen
And
orange
trees
scent
the
breeze.
Und
Orangenbäume
die
Brise
beduften.
I'm
gonna
be
a
home-sweet-homer
Ich
werde
ganz
häuslich
sein
And
there
I'll
settle
down
Und
dort
werde
ich
mich
niederlassen
Beneath
the
palms
Unter
den
Palmen
In
someones
arms
In
jemandes
Armen
In
Pasadena
town.
In
der
Stadt
Pasadena.
Where
honey
bees
hum
melodies
Wo
Honigbienen
Melodien
summen
And
orange
trees
scent
the
breeze.
Und
Orangenbäume
die
Brise
beduften.
Beneath
the
palms
Unter
den
Palmen
In
someone's
arms
In
jemandes
Armen
In
Pasadena
town.
In
der
Stadt
Pasadena.
Home
home
home
home
in
Pasadena,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause
in
Pasadena,
Home
home
home
home
where
grass
is
greener.
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
wo
das
Gras
grüner
ist.
Where
the
little
bees,
they
hum
melodies,
Wo
die
kleinen
Bienen
Melodien
summen,
And
orange
trees
scent
the
breeze.
Und
Orangenbäume
die
Brise
beduften.
I'm
gonna
be
a
home-sweet-homer
Ich
werde
ganz
häuslich
sein
And
right
there
I'll
settle
down
Und
genau
dort
werde
ich
mich
niederlassen
Beneath
the
palms
Unter
den
Palmen
In
someone's
arms
In
jemandes
Armen
In
Pasadena
town.
In
der
Stadt
Pasadena.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Edgar Leslie, Grant Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.