Billy Murray - Its a Long Way to Tipperary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Murray - Its a Long Way to Tipperary




Its a Long Way to Tipperary
Долог путь до Типперэри
It's a Long Way to Tipperary
Долог путь до Типперэри
Up to mighty London came
В могучий Лондон я приехал
An Irish lad one day,
Ирландским парнем в один прекрасный день.
All the streets were paved with gold,
Все улицы были вымощены золотом,
So everyone was gay!
И кругом царило веселье!
Singing songs of Piccadilly,
Я пел песни о Пикадилли,
Strand, and Leicester Square,
О Стрэнде и Лестер-сквер,
'Til Paddy got excited and
Пока не расчувствовался
He shouted to them there:
И не крикнул всем там:
It's a long way to Tipperary,
Долог путь до Типперэри,
It's a long way to go.
Долог путь домой.
It's a long way to Tipperary
Долог путь до Типперэри,
To the sweetest girl I know!
К милой девушке моей!
Goodbye Piccadilly,
Прощай, Пикадилли,
Farewell Leicester Square!
Прощай, Лестер-сквер!
It's a long long way to Tipperary,
Долог, долог путь до Типперэри,
But my heart's right there.
Но сердце мое там.
Paddy wrote a letter
Пэдди написал письмо
To his Irish Molly O',
Своей ирландской Молли О,
Saying, "Should you not receive it,
Сказав: "Если не получишь,
Write and let me know!
Напиши и дай мне знать!
If I make mistakes in "spelling",
Если я делаю ошибки в "орфографии",
Molly dear", said he,
Дорогая Молли", - сказал он,
"Remember it's the pen, that's bad,
"Помни, что это ручка плохая,
Don't lay the blame on me".
Не вини меня".
It's a long way to Tipperary,
Долог путь до Типперэри,
It's a long way to go.
Долог путь домой.
It's a long way to Tipperary
Долог путь до Типперэри,
To the sweetest girl I know!
К милой девушке моей!
Goodbye Piccadilly,
Прощай, Пикадилли,
Farewell Leicester Square,
Прощай, Лестер-сквер!
It's a long long way to Tipperary,
Долог, долог путь до Типперэри,
But my heart's right there.
Но сердце мое там.





Writer(s): Jack Judge, Harry Williams, David John Marshall


Attention! Feel free to leave feedback.