Billy Ocean - The Colour of Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Ocean - The Colour of Love




Ooh, ooh, ooh
У-у - у, у-у-у ...
If I had to paint a picture
Если бы мне пришлось написать картину ...
To show the world how true love can really be
Чтобы показать миру, какой на самом деле может быть настоящая любовь.
I would use the brightest colours
Я бы использовал самые яркие цвета.
To create a vision of harmony
Создать видение гармонии.
It would be a reality
Это станет реальностью.
′Cause it's only what′s inside of my heart
Потому что это только то, что внутри моего сердца.
You would see I've always loved you
Ты увидишь, что я всегда любил тебя.
Right from the very start
С самого начала.
Tell me what is the colour of love?
Скажи мне, какого цвета любовь?
What do you see?
Что ты видишь?
Is it warm, is it tender
Оно теплое, нежное?
When you think of me
Когда ты думаешь обо мне ...
I'll see the colour of love
Я увижу цвет любви.
When I′m thinking of you
Когда я думаю о тебе ...
As a picture perfect painting
Как картина совершенная картина
Of a love forever true
Вечной истинной любви
The colours of the rainbow turn grey
Цвета радуги становятся серыми.
Whenever you′re so far away
Всякий раз, когда ты так далеко.
It changes like the seasons
Все меняется, как Времена года.
You're the reason it happens that way
Ты-причина, по которой это происходит.
What you see are colours of emotion
То что ты видишь это цвета эмоций
Reflecting what I feel deep inside
Отражая то, что я чувствую глубоко внутри.
Now I′d like to take a look
А теперь я хотел бы взглянуть.
At emotions that you hide
На эмоции, которые ты скрываешь.
Tell me what is the colour of love?
Скажи мне, какого цвета любовь?
What do you see?
Что ты видишь?
Is it warm, is it tender
Оно теплое, нежное?
When you think of me
Когда ты думаешь обо мне ...
I'll see the colour of love
Я увижу цвет любви.
When I′m thinking of you
Когда я думаю о тебе ...
As a picture perfect painting
Как картина совершенная картина
Of a love forever true
Вечной истинной любви
And, oh, though many may try
И, о, хотя многие могут попытаться ...
To keep us apart
Чтобы разлучить нас.
Oh, the colours that I see in you
О, цвета, которые я вижу в тебе,
Will shine a light to see us through
прольют свет, чтобы увидеть нас насквозь.
No matter what the world will do
Не важно, что будет делать мир.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.
Oh, what is the colour of love?
О, какого цвета любовь?
What do you see?
Что ты видишь?
Is it warm, is it tender
Оно теплое, нежное?
When you think of me
Когда ты думаешь обо мне ...
I′ll see the colour of love
Я увижу цвет любви.
When I'm thinking of you
Когда я думаю о тебе ...
As a picture perfect painting
Как картина совершенная картина
Of love forever true
Вечной истинной любви
What is the colour of love
Какого цвета любовь
Oh, tell me, tell me
О, скажи мне, скажи мне
Oh, I wanna know, I wanna know
О, я хочу знать, я хочу знать
(I see the colour of love)
вижу цвет любви)
When I'm thinking of you
Когда я думаю о тебе ...
As a picture perfect painting
Как картина совершенная картина
Of love forever true
Вечной истинной любви





Writer(s): Charles Leslie Sebestian, Skinner Jolyon W, Eastmond Barry James, Brathwaite Wayne Anton


Attention! Feel free to leave feedback.