Lyrics and translation Billy Paul - This Is Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
your
life
you're
living
Это
твоя
жизнь,
которой
ты
живешь.
And
it's
the
only
one
you've
got
И
это
единственное,
что
у
тебя
есть.
It's
your
life
you're
giving
Это
твоя
жизнь,
которую
ты
отдаешь.
Don't
you
think
it's
time
you
asked
yourself
for
what?
Тебе
не
кажется,
что
пришло
время
спросить
себя
о
чем?
This
is
your
life,
not
a
game
that
you
play
Это
твоя
жизнь,
а
не
игра,
в
которую
ты
играешь.
It's
your
life
and
you're
throwing
it
away
Это
твоя
жизнь,
и
ты
ее
отбрасываешь.
You're
a
runaround
Ты-беглец.
The
worst
one
in
our
end
of
town
Худший
в
нашем
конце
города.
And
everyone
knows
that
I
still
love
you
so
И
все
знают,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
так
That
precious
wine
you're
tasting
will
be
bitter
when
you're
done
Что
драгоценное
вино,
которое
ты
пробуешь,
будет
горьким,
когда
ты
закончишь.
It's
your
life
you're
wasting
Ты
тратишь
впустую
свою
жизнь.
Don't
you
think
it's
sad
you
had
to
start
so
young?
Тебе
не
кажется,
что
это
печально,
что
тебе
пришлось
начать
с
самого
детства?
This
is
your
life,
not
a
merry-go-round
Это
твоя
жизнь,
а
не
Карусель.
It's
your
life,
boy,
and
you
can't
live
it
down
Это
твоя
жизнь,
парень,
и
ты
не
можешь
ее
прожить.
You're
a
runaround
Ты-беглец.
The
worst
one
in
our
end
of
town
Худший
в
нашем
конце
города.
Yes,
everyone
knows
that
I
still
love
you
so
Да,
все
знают,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь.
Not
just
something
to
do
Не
просто
что-то
делать.
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь.
And
it's
my
life,
too
И
это
моя
жизнь
тоже.
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь.
I
know
it's
your
life
Я
знаю,
это
твоя
жизнь.
I'm
saying,
don't
throw
it
away
Я
говорю,
Не
выбрасывай
это.
This
is
your
life
but
it's
my
life
too
Это
твоя
жизнь,
но
это
и
моя
жизнь.
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь.
They
say
you're
a
runaround
I
know
it's
your
life
but
it's
my
life
too
Они
говорят,
что
ты-беглец,
я
знаю,
что
это
твоя
жизнь,
но
это
и
моя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIMMY WEBB
Attention! Feel free to leave feedback.