Billy Preston - Without a Song - translation of the lyrics into German

Without a Song - Billy Prestontranslation in German




Without a Song
Ohne ein Lied
Without a song the day would never end
Ohne ein Lied würde der Tag niemals enden
Without a song the road would never bend
Ohne ein Lied würde die Straße sich niemals biegen
When things go wrong a man ain't got a friend
Wenn Dinge schiefgehen, hat ein Mann keinen Freund
That field of corn would never see a plow
Das Kornfeld dort würde niemals einen Pflug sehen
That field of corn would be deserted now
Das Kornfeld dort wäre jetzt verlassen
A man is born but he's no good no how
Ein Mann wird geboren, aber er taugt rein gar nichts
I got my trouble and woe but, sure as I know, the Jordan will roll
Ich hab' meine Sorgen und mein Leid, aber, so sicher wie ich weiß, der Jordan wird fließen
And I'll get along as long as a song, strong in my soul
Und ich komme zurecht, solange ein Lied stark in meiner Seele ist
I'll never know what makes the rain to fall
Ich werd' nie wissen, was den Regen fallen lässt
I'll never know what makes that grass so tall
Ich werd' nie wissen, was das Gras so hoch wachsen lässt
I only know there ain't no love at all
Ich weiß nur, es gibt überhaupt keine Liebe
I've-a got my trouble and woe and, sure as I know, the Jordan will roll
Ich hab' meine Sorgen und mein Leid und, so sicher wie ich weiß, der Jordan wird fließen
And I'll get along as long as a song, strong in my soul
Und ich komme zurecht, solange ein Lied stark in meiner Seele ist
I'll-a never know what makes that rain to fall
Ich werd' nie wissen, was den Regen fallen lässt
I'll never know what makes the grass so tall
Ich werd' nie wissen, was das Gras so hoch wachsen lässt
I only know there ain't no love at all
Ich weiß nur, es gibt überhaupt keine Liebe





Writer(s): V. Youmans, B. Rose, E. Eliscu


Attention! Feel free to leave feedback.