Billy Ray Cyrus - Goddess of Democracy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Ray Cyrus - Goddess of Democracy




The Goddess of Democracy arrived a little bit late
Богиня демократии немного опоздала.
But she danced with flair across the square outside the palace gates
Но она танцевала с блеском через площадь перед дворцовыми воротами.
Her hair piled high into the sky on bruised and bloody toes
Ее волосы были высоко подняты к небу, на ушибленных и окровавленных пальцах ног.
She bared her breast and cried aloud "Sometimes that′s how it goes"
Она обнажила грудь и громко воскликнула: "иногда так бывает".
The Goddess of Democracy
Богиня демократии
She really showed some nerve
Она действительно проявила некоторую выдержку
Callin' out her old lover hypocrisy
Она называет своего старого любовника лицемерием.
With these immortal words
Этими бессмертными словами
All we need are hearts to bleed
Все, что нам нужно, - это кровоточащие сердца.
And a fresh new coat of paint
И новый слой свежей краски.
So let′s all drink to Socrates
Так выпьем же за Сократа!
And get wasted with the saints
И напиваться со святыми.
Talk about freedom boys
Поговорим о свободе парни
Wouldn't you love to have some now
Разве ты не хотела бы попробовать его сейчас?
When you gonna make that choice
Когда ты сделаешь этот выбор
The golden calf or the sacred cow (sacred cow)
Золотой телец или священная корова (священная корова)
The paranoia prophecies
Пророчества о паранойе
Require we sedate
Нам нужно успокоиться
So I hid my dreams and my memories
Поэтому я спрятал свои мечты и воспоминания.
Before it got too late
Пока не стало слишком поздно.
I won't deny I like to cried
Не стану отрицать, мне нравится плакать.
I guess it was her fate
Наверное, такова была ее судьба.
The Goddess of Democracy burning at the stake
Богиня демократии горит на костре.
Talk about freedom boys
Поговорим о свободе парни
Wouldn′t you love to have some now
Разве ты не хотела бы попробовать его сейчас?
When you gonna make that choice
Когда ты сделаешь этот выбор
The golden calf or the sacred cow (sacred cow)
Золотой телец или священная корова (священная корова)
The Goddess of Democracy was bound to take a fall
Богиня демократии была обречена на поражение.
She almost landed on top of me
Она почти приземлилась на меня.
Crown of thorns and all
Терновый венец и все остальное.
She blew a kiss then shook her fist
Она послала воздушный поцелуй и потрясла кулаком.
And danced into the flames
И танцевала в пламени.
Saying "Follow me I′m Democracy
Говоря: "Следуй за мной, я-демократия
And I'll be back again" (Yes, I′ll be back again)
И я вернусь снова "(Да, я вернусь снова).
(I'll be back again)
вернусь снова)
(I′ll be back, I'll be back again)
вернусь, я вернусь снова)
(I′m Democracy)
(Я-демократия)





Writer(s): John Raymond Brannen, Billy Ray Cyrus, Donald Von Tress


Attention! Feel free to leave feedback.