Lyrics and translation Billy Squier - Too Daze Gone (2010 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Daze Gone (2010 Remaster)
Слишком Обдолбан (Ремастер 2010)
Walkin′
through
the
streets
just
the
other
day
Шел
по
улицам
на
днях,
Caught
up
in
the
traffic
Застрял
в
пробке,
I
can
never
get
away
Никак
не
могу
вырваться.
Runnin'
here,
runnin′
there
Бегу
туда,
бегу
сюда,
No
satisfaction
anywhere
Никакого
удовлетворения
нигде.
I
do
my
work,
ain't
enough
anymore
Я
работаю,
но
этого
уже
недостаточно,
It
takes
the
mornin'
after
to
forget
the
night
before
Мне
нужно
утро
следующего
дня,
чтобы
забыть
прошлую
ночь.
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
I′m
broke
down,
insufferable
Я
сломлен,
невыносим,
My
mind
is
on
the
blink
Мой
разум
мерцает,
It′s
later
than
you
think
and
I'm
too
daze
gone
Уже
позже,
чем
ты
думаешь,
и
я
слишком
обдолбан.
Went
to
see
a
friend
just
the
other
day
Зашел
к
другу
на
днях,
Had
a
drink
or
two
and
we
blew
the
night
away
Выпили
пару
стаканчиков
и
провели
ночь
на
ура.
Takin′
in
another
show
Сходили
на
еще
одно
шоу,
How
we
live
I'll
never
know
Как
мы
живем,
я
никогда
не
пойму.
I
can′t
remember
the
things
that
we
said
Не
могу
вспомнить,
о
чем
мы
говорили,
Now
all
I
got
is
this
achin'
in
my
head
Теперь
у
меня
только
эта
боль
в
голове.
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
I′m
broke
down,
insufferable
Я
сломлен,
невыносим,
My
mind
is
on
the
blink
Мой
разум
мерцает,
It's
later
than
you
think
and
I'm
too
daze
gone
Уже
позже,
чем
ты
думаешь,
и
я
слишком
обдолбан.
Gone
through
the
games
that
you
want
me
to
play
Прошел
через
все
игры,
в
которые
ты
хотела,
чтобы
я
играл,
Gone
past
the
rules
that
you
put
in
my
way
Нарушил
все
правила,
которые
ты
поставила
на
моем
пути.
Racin′
past
your
limit,
ain′t
no
right
and
wrong
Мчусь,
превышая
твой
лимит,
нет
ни
правильного,
ни
неправильного,
Past
the
point
of
carin'
За
гранью
заботы,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан.
Couldn′t
raise
my
head
just
to
save
the
day
Не
мог
поднять
голову,
чтобы
спасти
день,
I
do
my
penance,
try
to
keep
the
world
at
bay
Я
каюсь,
пытаюсь
держать
мир
на
расстоянии.
Outta
sight,
outta
mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон,
Ills
you
don't
expect
to
find
Болезни,
которых
ты
не
ожидаешь
найти.
I
learned
my
lesson
a
thousand
times
too
Я
усвоил
свой
урок
тысячу
раз,
Don′t
make
no
impression
Не
производит
никакого
впечатления,
One
thing
I
can
do
Одно
я
могу
сделать:
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан,
Too
daze
gone
Слишком
обдолбан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Squier
Attention! Feel free to leave feedback.