Billy Ward - Stardust - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Ward - Stardust




Stardust
Звездная пыль
And now the purple dusk of twilight time
И вот багряные сумерки спускаются,
Steals across the meadows of my heart
Крадучись по лугам моего сердца.
High up in the sky the little stars climb
Высоко в небе зажигаются маленькие звезды,
Always reminding me that we're apart
Всегда напоминая мне, что мы в разлуке.
You wander down the lane and far away
Ты уходишь по дороге все дальше и дальше,
Leaving me a song that will not die
Оставляя мне песню, которая не умрет.
Love is now the stardust of yesterday
Любовь теперь - это лишь звездная пыль,
The music of the years gone by
Музыка ушедших лет.
Sometimes i wonder why i spend
Иногда я спрашиваю себя, почему
The lonely night dreaming of a song
Я провожу одинокие ночи, мечтая о песне.
The melody haunts my reverie
Ее мелодия преследует мои грезы,
And i am once again with you
И я снова рядом с тобой,
When our love was new
Когда наша любовь была так молода,
And each kiss an inspiration
И каждый поцелуй был вдохновением.
But that was long ago
Но это было так давно.
Now my consolation
Теперь мое утешение
Is in the stardust of a song
В звездной пыли песни.
Beside a garden wall
У стены сада,
When stars are bright
Когда звезды сияют ярко,
You are in my arms
Ты в моих обьятиях.
The nightingale tells his fairy tale
Соловей поет свою волшебную сказку,
A paradise where roses bloom
О рае, где цветут розы.
Though i dream in vain
Пусть я мечтаю напрасно,
In my heart it will remain
В моем сердце это останется,
My stardust melody
Моя мелодия из звездной пыли,
The memory of love's refrain
Воспоминание о припеве любви.





Writer(s): Hoagy Carmichael, Mitchell Parish


Attention! Feel free to leave feedback.