Billy Woods feat. Elucid & Henry Canyons - Poor Company - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billy Woods feat. Elucid & Henry Canyons - Poor Company




Said every name 'fore they even put the squeeze
Каждое имя было произнесено до того, как они сдавили.
Friends like these, who needs enemies?
Друзья вроде этих, кому нужны враги?
Got the news? Old Earth fell to her knees
Есть новости? старая земля упала на колени.
Polished the shoes, I got the suit dry cleaned
Отполировал туфли, я сделал чистку костюма.
Family tight-lipped, but I heard it was lean
Семья обтягивающая, но я слышал, что она худая.
Wig flipped when I seen his daughter's seventeen
Парик перевернулся, когда я увидел семнадцать его дочери.
Sad shit, but if we bein' real
Печально, но если мы будем реальными.
Your dad was a prick
Твой отец был придурком.
Lie, cheat, steal
Лгать, обманывать, воровать.
Anything from him, best double check on your own scale
Все, что угодно от него, лучше перепроверить по своей шкале.
Rumors were he snitched
Ходили слухи, что он стучал.
Depends who you believe
Зависит от того, кому ты веришь.
Either way, that's two bits you can take or leave
В любом случае, это два кусочка, которые ты можешь взять или оставить.
Instead, mumble something about space and grieve
Вместо этого бормочи что-нибудь о космосе и скорби.
All I can muster, old hustler tired of the hustle
Все, что я могу собрать, старый ловкач, уставший от суеты.
Going out like Iverson chuckling
Выходишь, как Айверсон посмеивается.
Brick after brick, rip guitar lick
Брик за Бриком, рип гитара лижет.
The box cutter went, then he dipped
Резак пошел, а потом опустился.
Jill sprung Jack out on bail
Джилл спрыгнула под залог.
Then they skipped through strawberry fields
Затем они пропустили земляничные поля.
Wore it out, two days straight up in the motel
Измотал его, два дня напролет в мотеле.
Then he left while she slept
Затем он ушел, пока она спала.
Money out the purse
Деньги из кошелька.
It's an old story, I just changed a couple words
Это старая история, я просто изменил пару слов.
You don't matter at all (yah yah yah)
Ты совсем не имеешь значения (да, да, да).
You don't matter at all (yah yah yah)
Ты совсем не имеешь значения (да, да, да).
You don't matter at all (yah yah yah)
Ты совсем не имеешь значения (да, да, да).
You don't matter at all (yah yah yah)
Ты совсем не имеешь значения (да, да, да).
You don't matter at all (yah yah yah)
Ты совсем не имеешь значения (да, да, да).
You don't matter at all (you don't matter at all)
Ты совсем не имеешь значения (ты совсем не имеешь значения).
You don't matter at all (you don't matter at all)
Ты совсем не имеешь значения (ты совсем не имеешь значения).
You don't matter at all (you don't matter at all)
Ты совсем не имеешь значения (ты совсем не имеешь значения).
She barkin' the highest damp iris
Она лает на самый влажный Ирис.
Rushing out in the flesh self-righteous
Несущийся во плоти, самодовольный.
New breath, same old missteps trodden
Новое дыхание, все те же старые ошибки.
2:33 Curve the ex while you wanna do me grinding
2: 33 изгибайте бывшую, пока вы хотите сделать мне заточку.
Time canceled out in dream
Время отменено во сне.
Black yakky rhyme weave, HD full screen
Черный yakky рифма ткать, полный экран HD.
Side piece, peat leak, coconut cream
Боковая часть, торф утечка, кокосовый крем.
Ocean aquatic, back in the pocket
Океан водный, обратно в карман.
Dove leaves
Листья голубя.
At the core, rotten
По сути, гнилой.
Somethings all talking shit at the club
Что-то все болтают в клубе.
Grips tighter, straw man in the mire
Крепче, соломенный человек в болоте.
2:51 Bleed through ira
2: 51 истекаю кровью через Ира.
Eyes up, Spun the wheel of life
Глаза вверх, крути колесо жизни.
Want the knife before my yarn's cut (eyes up)
Хочу нож, прежде чем моя нить порезана (глаза вверх).
I want the knife
Мне нужен нож.
No way, no way
Ни
No way, no way
за что, ни за что, ни за что, ни за что.
Can't put the blame on me
Не могу свалить вину на меня.
Shame on you
Позор тебе.
And you lost face and it seemed so strange
И ты потерял лицо, и это казалось таким странным.
No wonder you never been the same
Неудивительно, что ты никогда не была прежней,
No way, no way
ни за что, ни за что.
No way, no way
Ни за что, ни за что.
Can't put the blame on me
Не могу свалить вину на меня.
Shame on you
Позор тебе.
And you lost face and it seemed so strange
И ты потерял лицо, и это казалось таким странным.
No wonder you never been the same
Неудивительно, что ты никогда не была прежней.
Story night late December
Ночь истории, конец декабря.
Fate of a friendship surrendered
Судьба дружбы сдалась.
Heard it through the hallway
Слышал это по коридору.
"Dad can I crash at 3:33 Onray's
"Папа, можно я разобьюсь в 3: 33 у Онрей?
He took long to respond
Ему потребовалось много времени, чтобы ответить.
"Come on", "Now don't start
"Давай", " не начинай!
Promise me no drinks, no drugs, and no pot"
Обещай мне, что не будет ни выпивки, ни наркотиков, ни травки".
Commerce what we got, car for a start
Коммерция, что у нас есть, машина для начала.
Hit the park for the onslaught
Хит парк для натиска.
Hopped the wall of Montgomery
Перепрыгнул стену Монтгомери.
Never thought my best friend would become poor company
Никогда не думал, что мой лучший друг станет бедной компанией.
Rolled up, oh fuck, yo, steam the leaf it's an old dutch took a puff
Закатал, о, блядь, йоу, пар, лист, это старый голландец затянулся.
Perfectly salvaged smoke rising, Deciding the night's tactic
Прекрасно спасенный дым поднимается, решая ночную тактику.
Hit the two to the one and he's got
Ударил двух к одному, и он получил.
A free crib Franklin and Varick? Dope
Свободная кроватка, Франклин и Вэрик?
Open the door circle of seven chicks playing through the 4:01 day
Открой дверь, круг из семи цыпочек, играющих через день 4: 01.
Mad blow mad drinks all sitting on the floor
Безумный удар, безумные напитки, все сидят на полу.
Swooped in sat down
Ворвался в присел.
Hit the coke like snow plow
Хит Кокс, как снегоуборочная машина.
Slam three shots leaned over told him slow down
Слэм три выстрела наклонился, сказал ему притормозить.
'Bout an hour later, hit the ground face blue face down
Через час я упаду на землю лицом вниз, лицом вниз.
What to do, who to call, and to say how
Что делать, кому звонить и как говорить?
EMT and his dad on their way now
ЭМТ и его отец уже в пути.
Thank God that he came out -- unscathed
Слава Богу, что он вышел невредимым.
I'll forever remember that shakedown
Я навсегда запомню это потрясение.
(I'll forever remember that shakedown)
навсегда запомню это потрясение)
No way, no way
ни
No way, no way
за что, ни за что, ни за что.
Can't put the blame on me
Не могу свалить вину на меня.
Shame on you
Позор тебе.
And you lost face and it seemed so strange
И ты потерял лицо, и это казалось таким странным.





Writer(s): Ailidh Lennon, Scott Paterson, Adele Louise Bethel, David Ian Alexander Gow


Attention! Feel free to leave feedback.