Lyrics and translation billy woods - Hack
I
hate
driving
at
night
Я
ненавижу
водить
машину
ночью
Just
increase
the
chance
Quality
of
Life
gon'
flash
them
misery
lights
Просто
увеличь
вероятность
того,
что
качество
жизни
осветит
их
страданиями.
Stay
home,
write
that
Richard
Price
Останься
дома,
напиши,
что
Ричард
Прайс
But
when
the
script
don't
flip
right
back
at
it
like
a
neighbor
on
the
pipe
Но
когда
сценарий
не
переворачивается
сразу
же,
как
сосед
по
трубе
Pick
up,
drop
off,
pick
up,
drop
off
Забрать,
высадить,
забрать,
высадить
It's
just
a
job,
but
you
can't
never
knock
off
Это
просто
работа,
но
ты
никогда
не
сможешь
бросить
ее
Gettin'
old,
goin
soft,
or
just
seeing
things
for
what
they
are
Стареешь,
становишься
мягкотелым
или
просто
видишь
вещи
такими,
какие
они
есть
I'ma
die
up
in
this
car
hunched
over
the
wheel
with
a
big
roll
of
small
bills
Я
умру
в
этой
машине,
сгорбившись
за
рулем
с
большой
пачкой
мелких
купюр
в
руках.
Tray
fulla
ash,
quarter
tank
of
gas,
dog
eared
photos
tapes
to
the
dash
Поддон,
полный
золы,
четверть
бака
бензина,
ленты
с
фотографиями
в
виде
собачьих
ушек
на
приборной
панели
18
years
pushing
this
cab
from
bush
dimes
to
kush
in
the
bag
18
лет
толкал
это
такси
от
дешевых
десятицентовиков
до
куша
в
мешке
Youthful
crime
to
this
is
all
I
really
have
Юношеское
преступление
- это
все,
что
у
меня
действительно
есть
Flash
high
beams
on
the
boulevard
of
broken
dreams,
oh,
you
don't
know
it?
Включи
дальний
свет
на
бульваре
разбитых
грез,
о,
ты
этого
не
знаешь?
Last
exit
off
the
road
to
riches
and
diamond
rings
Последний
съезд
с
дороги
к
богатству
и
бриллиантовым
кольцам
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
They
told
me:
Они
сказали
мне:
"Woods,
you
need
a
new
free
project
every
month
and
a
half
and
moving
forward
"Вудс,
тебе
нужен
новый
бесплатный
проект
каждые
полтора
месяца
и
движение
вперед
The
publicist
only
accepts
cash"
Публицист
принимает
только
наличные"
Something
to
think
'bout
while
I
drive
like
when
your
connect
retire
Есть
о
чем
подумать,
пока
я
веду
машину,
например,
когда
твой
коннект
уйдет
на
пенсию.
Introduce
you
to
the
new
guy
and
he's
25
(hmm)
Познакомлю
тебя
с
новым
парнем,
ему
25
(хм)
The
meter
runs,
release
reefer
in
lungs,
now
we're
cooking
with
gas
Счетчик
работает,
выпускаем
рефрижератор
в
легкие,
теперь
готовим
на
газу
Good
times?
I
ain't
have
fun
seems
like
everybody
else
had
a
blast
Хорошие
времена?
Мне
не
было
весело,
похоже,
все
остальные
повеселились
на
славу
Your
last
tape
was
half-assed
Твоя
последняя
запись
была
недоделанной
Few
weeks
pass
ya
mans
already
got
the
microwave
on
rehash
Проходит
несколько
недель,
и
ты,
парень,
уже
включаешь
микроволновку
на
повторный
запуск
That's
what's
hot
on
the
local
thoroughfares,
huh?
Fuck
it,
I'll
take
you
there
Вот
что
сейчас
модно
на
местных
магистралях,
да?
К
черту
все
это,
я
отведу
тебя
туда
Red
light
the
beast
just
stare,
watching
you
try
to
play
it
cool
Красный
свет,
зверь
просто
смотрит,
наблюдая,
как
ты
пытаешься
вести
себя
хладнокровно.
Everybody
plays
the
fool,
sometimes
hit
the
corner
like
we
playing
pool
Все
валяют
дурака,
иногда
забиваются
в
угол,
как
будто
мы
играем
в
бильярд
Sink
the
nine
Потопить
девятерых
Moving
goalposts
them
folks
change
rules,
no
reason
or
rhyme
Перемещая
ворота,
эти
люди
меняют
правила
без
всякой
причины
или
рифмы
I
compete
with
great
vigor
within
the
lines
that
are
painted,
nigga
Я
с
большой
энергией
соревнуюсь
в
пределах
нарисованных
линий,
ниггер
So
I'm
out
here
graveyardin',
narrow
margins,
pathetic
pantomime
Итак,
я
здесь,
на
кладбище,
с
узкими
границами,
жалкая
пантомима
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Write
the
rhymes
they
wanna
hear,
right?
Пиши
стихи,
которые
они
хотят
услышать,
верно?
(Here,
right?)
(Здесь,
верно?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James A Simon, F Porter
Attention! Feel free to leave feedback.