Lyrics and translation Billy Woods - Peter Luger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow
pocket
hit
the
718,
like
510
and
fill
in
your
tape
Тень
от
кармана
легла
на
718,
как
510,
заполняя
твою
кассету.
Time
to
rap
hella
great,
drives
to
keep
Sway
and
Tek
away
Время
читать
рэп
чертовски
круто,
драйв,
чтобы
держать
Sway
и
Tek
подальше.
Or
we
all
start
to
hallucinate,
I
rap
long
enough
to
dig
a
whole
Или
мы
все
начнем
галлюцинировать.
Я
читаю
рэп
достаточно
долго,
чтобы
вырыть
целую
яму
In
your
crates,
copping
big
button
drugs,
you
got
a
dub
and
shake
В
твоих
ящиках
с
пластинками,
покупая
наркотики
с
большими
пуговицами,
у
тебя
есть
двадцатка,
тряхни
ею.
Thems
the
breaks,
dodge
city
got
my
go-go
dub
plate
Таковы
правила,
у
Dodge
City
есть
моя
пластинка
go-go.
Niggas
like
fuck
Billy,
he
still
owe
me
from
'98
Ниггеры
такие:
"К
черту
Билли,
он
всё
ещё
должен
мне
с
98-го".
Oh
man
you
fitting
to
menestrate,
take
this
roach
О,
мужик,
ты
сейчас
будешь
оправдываться.
Возьми
этот
бычок.
Now
we
straight,
youngin'
you
know
mom
still
eying
my
cape
Теперь
мы
в
расчёте,
малыш.
Ты
же
знаешь,
мама
всё
ещё
смотрит
на
мой
плащ.
I
just
known
rocket'll
late,
up
top
got
me
out
of
shape
Я
просто
знаю,
что
Rocket
опоздает,
верхний
этаж
вывел
меня
из
формы.
But
I
can
go
back
to
squatting
with
weight,
put
race
in
jakes
Но
я
могу
вернуться
к
приседаниям
с
весом,
устраивать
гонки
копам.
Sorry,
slang
blurry,
I
mean
the
bowl
but
honestly
Извини,
сленг
смазан,
я
имею
в
виду
чашу,
но,
честно
говоря,
I'd
rather
do
shoes
with
the
high
and
dro,
watch
the
Barry
White
pro
Я
лучше
буду
заниматься
обувью
с
кайфом
и
расслабоном,
смотреть,
как
профи
Барри
Уайт,
Sipping
ice
cold,
nice
with
milkshake
flows,
the
brain
freeze
MCs
Потягивая
ледяной
напиток,
наслаждаясь
молочными
коктейлями,
мозг
замораживает
МС.
Kids
nasty
reminiscing
over
golden
shower
Детишки
мерзко
ностальгируют
по
золотому
дождю.
Talk
smooth
enough
to
move
a
kilo
or
flower
Говорю
достаточно
гладко,
чтобы
переместить
килограмм
или
цветок.
Time
Square
rush
hour,
big
gun,
little
men,
and
cowards
Час
пик
на
Таймс-сквер,
большое
оружие,
маленькие
люди
и
трусы.
Paid
back
spitamat
coming
for
hours,
the
Charles
Bronson
conscience
Выплаченная
слюна
летит
часами,
совесть
Чарльза
Бронсона.
Hold
up,
I
know
you
ain't
still
talking
that
nonsense
Подожди,
я
знаю,
ты
же
не
продолжаешь
нести
эту
чушь.
N.Y.
is
full
of
beef
now,
Africa
don't
have
sacred
cows
Нью-Йорк
полон
говядины,
в
Африке
нет
священных
коров.
I'm
in
the
big
chair
like
Mao,
sixty-nine
stolen
rollies
Я
в
большом
кресле,
как
Мао,
шестьдесят
девять
украденных
Rolex.
'Bout
to
hate
you
now,
it's
a
lot
of
mumble
heads
talking
'bout
Pac
Сейчас
буду
тебя
ненавидеть,
много
бормочущих
голов
говорят
о
Паке
And
flunk
niggas
trying
to
take
five
shots
И
неудачники
пытаются
сделать
пять
выстрелов.
Got
the
vest
to
match
the
Glock,
couple
rounds
how
you
ran
old
block
У
меня
есть
бронежилет
к
Glock,
пара
пуль,
как
ты
бежал
по
старому
кварталу.
You
go
there
with
them
undercover
cops
Ты
ходишь
туда
с
этими
копами
под
прикрытием.
Same
one
you
need
just
to
go
to
the
spot
Теми
же,
что
тебе
нужны,
чтобы
просто
добраться
до
места.
No
wonder
you
say
you
hot,
Неудивительно,
что
ты
говоришь,
что
ты
крутой.
Backwoods
I'll
be
with
the
trees
negro
please
Backwoods,
я
буду
с
деревьями,
негр,
пожалуйста.
I
got
six
degrees
separation
between
me
and
these
MCs
У
меня
шесть
степеней
разделения
между
мной
и
этими
МС.
Mostly
with
Dennis
bottle,
Baldwin
novel,
chilling
in
the
В
основном
с
бутылкой
Денниса,
романом
Болдуина,
охлаждаясь
в...
The
words
ring
hollow,
copied
and
borrowed
Слова
звучат
пусто,
скопировано
и
заимствовано.
They'll
be
better
tomorrow,
but
right
now
darkness
reigns
Они
будут
лучше
завтра,
но
сейчас
царит
тьма.
I
got
nothing
to
lose
but
your
chains,
affiliated
with
ice
in
my
veins
Мне
нечего
терять,
кроме
твоих
цепей,
связанных
со
льдом
в
моих
венах.
Frying
pan
to
the
flames,
fuck
jacking
beats,
we
need
planes
Из
огня
да
в
полымя,
к
черту
кражу
битов,
нам
нужны
самолеты.
Destination
John
Brown
things,
they
hang
him
in
the
rain
Место
назначения
– дела
Джона
Брауна,
они
повесят
его
под
дождем.
Babylon
use
they
brain,
cotton
or
cocaine,
a
rose
by
any
other
name
Вавилон
использует
свой
мозг,
хлопок
или
кокаин,
роза
под
любым
другим
именем.
007
what
I
tell
you,
right
now
I
got
this
all
day
007,
что
я
тебе
говорил,
сейчас
у
меня
есть
весь
день.
Fully
automatics
for
your
cabbage,
Peter
Luger
Полностью
автоматическое
оружие
для
твоей
капусты,
Питер
Люгер.
It's
what's
for
dinner,
medium
rare
black
ninjas
Это
то,
что
на
ужин,
среднепрожаренные
черные
ниндзя.
Only
corpses
and
winners,
let's
eat
Только
трупы
и
победители,
давайте
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.