Lyrics and translation Billy Woods - Slow Week
Having
a
laugh
Смеяться
...
Mugabe
in
a
DOOM
mask
Мугабе
в
маске
судьбы.
Even
if
you
win
they
run
it
back
like
sound
clash
Даже
если
ты
выиграешь,
они
будут
бежать,
как
звук
столкновения.
About
to
go
in
like
canine
found
a
ground
stash
Вот-вот
войду,
как
пес
нашел
тайник.
Groundhog's
Day
and
your
team
tiny
drag
День
сурка
и
твоя
команда-крошечный
тормоз.
That's
no
way
to
live
Так
нельзя
жить.
Nothing
lived
all
the
way
Ничто
не
жило
до
конца.
Landlord
want
the
rent
Арендодатель
хочет
аренду.
And
victim
bumped
my
friend
what
happened
next
И
жертва
ударила
моего
друга,
что
случилось
дальше?
Happens
every
other
day
Случается
через
день.
Deep
water,
Spalding
Gray
Глубокая
вода,
Сполдинг
Грей.
Sink
under
grey
wave
Тонуть
под
серой
волной.
And
she
got
hold
and
my
momma
started
to
pray
И
она
обнялась,
и
моя
мама
начала
молиться.
Seen
bible
on
night
stand
Видел
Библию
на
ночном
стенде.
And
felt
some
type
of
way
И
почувствовал
какой-то
путь.
Meanwhile
first
of
every
month
I
gots
all
the
hell
to
pay
Тем
временем,
в
первый
раз
каждого
месяца
я
иду
на
все,
чтобы
заплатить.
That's
what
I
get
for
trying
to
do
the
right
thing
Вот
что
я
получаю,
пытаясь
поступить
правильно.
This
shit
right
here
better
work
like
skin
lightening
cream
Это
дерьмо
здесь,
лучше
работать,
как
осветляющий
крем
для
кожи.
Uncut
dope
that'll
front
you
things
Неразрезанный
наркотик,
который
будет
тебе
навстречу.
Went
for
self,
no
"I"
in
"team"
Пошел
за
собой,
нет
"я"в
" команде".
Sold
hope,
we
had
no
dreams
Продал
надежду,
у
нас
не
было
снов.
No
plan
but
plenty
schemes
Нет
плана,
но
много
планов.
Look
ma,
no
hands
Смотри,
Ма,
без
рук.
Clapped
M16
on
empire's
edges
Хлопнул
М16
по
краям
империи.
Empty
magazine,
get
Tec
with
beam,
they
get
the
message
Пустой
журнал,
ТИК
с
Лучом,
они
получают
сообщение.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
leak
Это
медленная
утечка.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
leak
Это
медленная
утечка.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
leak
Это
медленная
утечка.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
It's
a
slow
week
Это
медленная
неделя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.