billy woods - Superpredator - translation of the lyrics into German

Superpredator - Billy Woodstranslation in German




Superpredator
Superraubtier
Like I was tellin' him, you know
Wie ich ihm sagte, weißt du,
The white man not gon' be the one waitin' in my bushes with a choppa
Der weiße Mann wird nicht derjenige sein, der in meinen Büschen mit einer Knarre wartet.
So he had to die
Also musste er sterben
He killed what he loved, so he had to die
Er tötete, was er liebte, also musste er sterben
He killed what he loved, so he had to die
Er tötete, was er liebte, also musste er sterben
Let off in the club mad loud
Im Club laut losgelegt
Don't everybody go get sad now
Werdet jetzt nicht alle traurig
Used to listen to Bacdafucup before they clapped Mac's truck up
Hörte früher Bacdafucup, bevor sie Macs Truck zerschossen
Kool G rap to us, Fredrick Douglass with a Dutch
Kool G Rap für uns, Frederick Douglass mit einem Dutch
Criminal minded, dead men pose
Kriminell gesinnt, tote Männer posieren
9 Milli go hard than the beat to super hoe
9 Milli geht härter als der Beat zu Super Hoe
Lean out the car, one eye closed and wash
Lehn dich aus dem Auto, ein Auge geschlossen und wasch
Negroes off the block like a fire hose
Neger vom Block wie ein Feuerwehrschlauch
Same rhyme necks shine and glow
Gleicher Reim, Hälse glänzen und leuchten
We shoulda knowed since 14 to the dome
Wir hätten es wissen müssen, seit 14 in den Kopf
Nah, nah, since D-Nice had beef in the homes
Nein, nein, seit D-Nice Streit in den Häusern hatte
Since Noreaga tapin' her, rapin' her since they caught Lamont out on his own
Seit Noreaga sie aufnahm, sie vergewaltigte, seit sie Lamont allein erwischten
Since Shyne wasn't tryna go out like Wolf Jones
Seit Shyne nicht wie Wolf Jones enden wollte
You're nobody till wish a nigga will
Du bist niemand, bis du dir wünschst, ein Nigger würde es tun
Hellz wind whip through killah hills
Höllenwind peitscht durch Killah Hills
Tall tales ex-dealers deal, all hail
Große Geschichten, Ex-Dealer dealen, alle preisen
Entourage exchanging rounds in ya gentrified downtown
Gefolge tauscht Schüsse in deiner gentrifizierten Innenstadt aus
Mayor frown, guns found
Bürgermeister stirnrunzelnd, Waffen gefunden
He killed what he loved, so he had to die
Er tötete, was er liebte, also musste er sterben
He killed what he loved, so he had to die
Er tötete, was er liebte, also musste er sterben
He killed what he loved, so he had to die
Er tötete, was er liebte, also musste er sterben
He killed what he loved, so he had to die
Er tötete, was er liebte, also musste er sterben
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Chekhov put Jay tech on Nas' dresser
Tschechow stellte Jays Technik auf Nas' Kommode
Supressor on the Heckler, pray secular
Schalldämpfer auf die Heckler, bete säkular
Lay 'em down like Mecca
Leg sie nieder wie Mekka
Superpredator
Superraubtier
Layer gun sounds for texture
Schichte Waffengeräusche für Textur
If it ain't broke, cut the record
Wenn es nicht kaputt ist, schneide die Platte
Burnt toast, cold breakfast
Verbrannter Toast, kaltes Frühstück
One entry, no exit
Ein Eingang, kein Ausgang
Your favela open carry like Texas
Deine Favela trägt offen wie Texas
Settled it
Hat es geklärt
With gunshots in ya setlist
Mit Schüssen in deiner Setlist
No idle threats, straight genocide
Keine leeren Drohungen, direkter Völkermord
Homie can rhyme
Homie kann reimen
Fingers twisted into a sign of the times
Finger verdreht zu einem Zeichen der Zeit
Since DMX had blood in his eye
Seit DMX Blut in seinen Augen hatte
Who paid for Jam Master Jay to die
Wer hat dafür bezahlt, dass Jam Master Jay stirbt
Get it how you live, right?
Hol es dir, wie du lebst, richtig?
Send troubled young men to son crib
Schicke unruhige junge Männer zu seinem Sohn
Wipeout, settle into that bid for life
Auslöschung, finde dich mit der lebenslangen Haftstrafe ab
Watch from cage, niggas ride ya wave
Beobachte vom Käfig aus, wie Niggas auf deiner Welle reiten
Like halfpipe, catchphrase merchandise
Wie Halfpipe, Schlagwort Merchandise
You was half right
Du hattest halb recht, Süße
Fire out, fire out the cannon
Feuer raus, Feuer aus der Kanone
You can't serve God and Mammon
Du kannst nicht Gott und Mammon dienen
Fire out, fire out, fire out the cannon
Feuer raus, Feuer raus, Feuer aus der Kanone
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Shot's fired, shots fired, shots fired
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert
Shot's fired, shots fired, shots fired!
Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert, Schüsse abgefeuert!





Writer(s): James Simon, F Porter


Attention! Feel free to leave feedback.