billy woods - The Doldrums - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation billy woods - The Doldrums




The Doldrums
Штиль
Cold fryer full of old grease
Холодная фритюрница, полная старого жира,
You don't work, you don't eat
Ты не работаешь, ты не ешь.
The wind didn't blow for a week
Ветер не дул уже неделю,
Birds fly east searchin' for green
Птицы летят на восток в поисках зелени.
Open beaks in the nest, money machines
Открытые клювы в гнезде, денежные машины,
Flutterin', flags, covetous hags
Трепещущие флаги, завистливые карги.
It's not really movin' if it's not movin' fast
Это не движение, если нет скорости,
Mouth full of glass
Рот полон стекла.
Mouth full of glass
Рот полон стекла.
Water like a mirror, cut the gas with precision scissors
Вода как зеркало, режу газ точными ножницами,
Bent to the task as if gravedigger
Склонился над работой, будто могильщик.
When it was slow cut each other's hair with clippers
Когда было туго, стригли друг друга машинками,
Bullets cuttin' through dead air lookin' for victims
Пули разрезают мёртвый воздух в поисках жертв.
Vickers, VSM stamped on the ammunition
Виккерс, VSM выбито на патронах,
That's unusual though
Хоть это и необычно.
Usually you sit there, the sun come and go
Обычно ты сидишь, солнце всходит и заходит,
The moon float, horses thrown overboard kick fast, then slow
Луна плывёт, лошадей выбросили за борт, бьют копытами, сначала быстро, потом медленно.
It don't really mattеr which
Неважно, какая из них,
Thick mist, piff smoke, draw straws from clenched fists
Густой туман, дым, тянут соломинки из сжатых кулаков.
Sinkin' ship, human souls in thе hull
Тонущий корабль, человеческие души в трюме,
He got the whole world in his hands, ice cold
Весь мир в его руках, ледяных.
Open them palms up, turned black as a ghost
Раскрывает ладони, чёрные, как у призрака.
Nothin' ever happens 'til it do
Ничего не происходит, пока не произойдёт.
Waterproof boots, almost new
Водонепроницаемые ботинки, почти новые.
Moms shook her head "you shouldn't wear a dead man's shoe"
Мама покачала головой: "Не носи обувь мертвеца".
Nothin' ever happens 'til it does
Ничего не происходит, пока не случится.
Muchos problemas if you don't have it for the plug (trust me)
Muchos problemas, если у тебя нет этого для барыги (поверь мне).
Time's up
Время вышло.
Nobody ever really did it for the love
Никто никогда не делал этого по любви.
We exchange time for drugs
Мы обмениваем время на наркотики,
Time piled up, but it was never enough
Время шло, но его никогда не хватало.
Time flies when you call a nigga bluff
Время летит, когда ты ловишь кого-то на блефе,
Time ran down on us like the first of the month and dumped
Время навалилось на нас, как первое число месяца, и раздавило.
Caught him lackin', wakin' up on a park bench a bum
Поймали его врасплох, проснулся на скамейке в парке, бомж.
Nothin' ever happens 'til it do
Ничего не происходит, пока не произойдёт.
Waterproof boots, like new
Водонепроницаемые ботинки, как новые.
Moms shook her head "shouldn't wear a dead man's shoes"
Мама покачала головой: "Не носи обувь мертвеца".
Nothin' ever happens 'til it does
Ничего не происходит, пока не случится.
Muchos problemas if you don't have it for the plug
Muchos problemas, если у тебя нет этого для барыги.
In tight spaces I learned not to speak
В тесноте я научился молчать,
Submarine skirtin' mountain peaks
Подводная лодка огибает горные вершины.
Fernando Po's Black Beach
Чёрный пляж Фернандо-По,
Yemeni traders off the coast of Mozambique
Йеменские торговцы у берегов Мозамбика,
Packed bodegas, akh in the weeds
Забитые лавки, ах в сорняках,
Gold shimmerin' in the reef
Золото мерцает в рифах.
African water in the lengths of the piece
Африканская вода в длине косяка,
Tha Carter III pour out a double parked Jeep
Tha Carter III, налей в джип, брошенный на дороге.
The rain starts the minute I leave
Дождь начинается, как только я ухожу,
At the corner the water waist deep
На углу вода по пояс.
Nothin' ever happens 'til it do
Ничего не происходит, пока не произойдёт.
Waterproof boots, waterproof boots
Водонепроницаемые ботинки, водонепроницаемые ботинки.
Nothin' ever happens 'til it does
Ничего не происходит, пока не случится.
Muchas problemas if you don't have it for the plug (the plug)
Muchos problemas, если у тебя нет этого для барыги (барыги).





Writer(s): Billy Woods, Preservation


Attention! Feel free to leave feedback.